investiture francouzština

inaugurace

Význam investiture význam

Co v francouzštině znamená investiture?

investiture

Acte par lequel on investit quelqu’un d’un titre ou d’une dignité.  Si, après avoir procédé aux votes mentionnés, la confiance n’est pas accordée pour l’investiture, des propositions successives seront présentées sous la forme prévue aux paragraphes précédents.  Loin de mettre un terme à leur différend, l’investiture de Bédié comme président de la République consacra plutôt une rupture entre les deux hommes.  Depuis plusieurs semaines, Édouard Philippe et son entourage travaillaient à leur ralliement. Les investitures du parti présidentiel sabotent cette manœuvre destinée à aligner des candidats solides, plus proches du Premier ministre que des caciques de LREM canal historique ou venus du PS.

Překlad investiture překlad

Jak z francouzštiny přeložit investiture?

Příklady investiture příklady

Jak se v francouzštině používá investiture?

Citáty z filmových titulků

Alors arrête de t'en faire et prévois d'acheter ta robe pour son investiture.
To se můžeš přestat trápit a začít přemýšlet o šatech na inauguraci.
J'espère que M. Leffingwell obtiendra l'investiture de la Commission.
Na tomto slyšení mám obzvláštní zájem. Doufám, že pan Leffingwell získá od tohoto výboru hladké schválení.
Si le candidat qui serait élu de façon spectaculaire négligeait les procédures régulières nous voterions son investiture cet après-midi.
Pane předsedající, bylo by to zajisté pozoruhodné potvrzení nominovaného, kdybychom obešli odpovídající senátní postupy a hlasovali o jeho nástupu do úřadu toto odpoledne.
Annoncez à vos lecteurs que la position du Président reste inchangée et qu'il se battra pour cette investiture.
Navzdory hurikánům Seaba Cooleyho a podkopávání Brighama Andersona můžete napsat, že prezident svůj názor na nominovaného nezměnil. Bude za jeho potvrzení bojovat, ať to stojí, co chce.
Il n'aura pas l'investiture si nous révélons la vérité.
Pokud to zveřejníme, nebude potvrzen. Senátor Munson vám to určitě řekl.
A présent on peut faire voter l'investiture.
Kromě toho, že teď můžeš nechat o Leffingwellovi hlasovat.
Nous mettons aux voix l'investiture de Leffingwell à ce poste.
Otázka tedy zní, zda se Senát poradí a svolí k nominaci Roberta A Leffingwella jako ministra zahraničí?
Je voterai contre l'investiture, mais je ne demande à personne de suivre mon exemple.
Hodlám volit proti potvrzení, přesto. nikoho nežádám, aby mě v tom následoval.
Tout pronostic est impossible car les sénateurs, libérés de toute discipline de parti, peuvent décider individuellement s'ils votent pour ou contre l'investiture.
Je nemožné předpovědět výsledek, protože nebyl žádný čas na průzkum mezi jednotlivými členy Senátu, kteří se nyní budou rozhodovat bez ohledu na politické závazky, pouze podle vlastního přesvědčení, jak hlasovat o návrhu na Leffingwellovo potvrzení.
La Commission des Affaires étrangères a donné un avis favorable à l'investiture.
Před zjišťováním se Výbor pro zahraniční vztahy příznivě vyjádřil k nominaci Roberta A. Leffingwella na post ministra zahraničí.
Les deux partis réclament le vote immédiat pour décider de l'investiture de Leffingwell au poste de secrétaire d'Etat.
Oba tábory se hlasitě dožadují okamžitého hlasování o návrhu, zda schválit či nikoliv prezidentem navrženého pana Leffingwella na post ministra zahraničí.
L' impériale investiture.
Pojďte.
Je ne voudrais pas que vous vous fassiez tuer avant l'investiture.
Nerad bych, aby tě zavraždili před investiturou.
Je l'ai porté pour l'investiture de Lyndon.
Měl jsem jí na Lyndonově inauguraci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ce discours d'investiture était le premier en son genre depuis que Reagan avait prôné le recul de l'État en 1981.
Byl to první inaugurační projev tohoto typu od roku 1981, kdy Reagan nasměroval Ameriku pryč od vlády.
En attendant, préparons-nous à quelques dangereuses journées avant l'investiture de Barack Obama. Pour tenir jusque-là, la communauté internationale aura besoin de personnalités politiques solides et pondérées.
Než se tak stane, jsou před námi nebezpečné dny před Obamovou inaugurací a mezinárodní společenství bude potřebovat pevné, rozvážné politiky, aby jimi prošlo.
Il est trop tôt pour prédire qui va remporter l'investiture républicaine.
Na prognózu, kdo získá republikánskou nominaci, je příliš brzy.
Il a invité Martin Luther King Junior à son investiture, ce qui a permis à ce grand défenseur des droits civils basé à Atlanta de faire entendre sa voix, pour la première fois, dans le monde entier.
Na svou inauguraci pozval Martina Luthera Kinga mladšího a tohoto atlantského vůdce bojovníků za občanská práva tak poprvé přivedl na celosvětové pódium.
M. Barroso a retiré sa proposition de Commission juste avant un vote d'investiture qu'il savait devoir être négatif.
Barroso je i nadále osobně pověřen sestavením komise a má několik týdnů na to, aby navrhl jiný tým. Totéž se mohlo stát v kterémkoliv z našich národních parlamentů.
Le American Recovery and Reinvestment Act (ARRA), que Obama a fait passer trois semaines à peine après son investiture, était décevant.
Americký zákon o zotavení a reinvesticích (ARRA), jejž Obama zavedl sotva tři měsíce po inauguraci, přinesl zklamání.
Mais le vote des Palestiniens aura aussi des répercussions dans le monde arabe, car ce qui vient de se passer en Cisjordanie et à Gaza est sans précédent : Abbas peut se vanter d'avoir reçu l'investiture populaire.
Dopad palestinského hlasování však bude bedlivě sledován také v arabském světě, protože to, co se stalo na západním břehu Jordánu a v Gaze, nemá v análech arabské politiky obdoby. Abbás se nyní bude vyhřívat v paprscích svého zvolení.
Lors de son second discours d'investiture, le président Barack Obama a fait de la création d'une zone de libre-échange euro-américaine un projet de base de son second mandat.
Prezident Barack Obama ve svém druhém inauguračním projevu označil zónu volného obchodu mezi EU a USA za stěžejní záměr jeho druhého funkčního období.
Deux fois cet automne, Obama avait déjà fait son grand oral devant des dizaines de millions de personnes, dans son discours d'investiture à la convention démocrate et lors du premier débat.
Obama čtyři roky sídlil v Bílém domě; nyní sídlí Bílý dům v něm.
Deux processus politiques à la fois connexes et distincts - à savoir les consultations pour l'investiture chez les Démocrates et chez les Républicains - s'opéreront au cours de l'année prochaine.
Během příštího roku se budou odehrávat dva politické procesy, které spolu navzájem souvisejí, ale zároveň jsou svébytné - nominační souboje v Demokratické a Republikánské straně.
Sinon comment aurait-il pu inviter l'un de ses gardiens de prison de Robben Island à sa cérémonie d'investiture en tant que premier président démocratiquement élu d'Afrique du Sud?
Jak jinak by mohl osobně pozvat jednoho ze svých dozorců ve věznici na Robben Island, aby se zúčastnil inaugurace, když se stal prvním demokraticky zvoleným prezidentem Jižní Afriky?

Možná hledáte...