kanalizace čeština

Překlad kanalizace francouzsky

Jak se francouzsky řekne kanalizace?

kanalizace čeština » francouzština

égout canalisation assainissement

Příklady kanalizace francouzsky v příkladech

Jak přeložit kanalizace do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Návštěva pařížské kanalizace.
Une visite des égouts de Paris.
Je tam kanalizace?
Pas de tout-à-l'égout?
Když Itchen, Boles, a Coombe postavili dům k pronájmu. můžete si být jistá, že je kanalizace v pořádku.
Lorsque nous louons une maison. rien ne cloche.
V Duftonu je jako kanalizace.
À Dufton. le canal est comme un égout.
Tyto 4 kanalizace vedou do hlavní stoky.
Ces quatre canalisations convergent ici.
V případě, že by Žralok unikal revizním otvorem, tak proběhne přímo zde, což je celkem pravděpodobné, tak ho můžeme ještě chytit. protože číslo 17 stojí zde u hlavního vchodu do kanalizace od Temže.
Si le Requin s'enfuyait par le conduit qui passe ici, ce qui est envisageable, nous l'aurons quand même. avec Numéro 17 qui est posté ici, à l'entrée de l'égout principal de la Tamise. 17!
Musel jsem do ústavu ohledně instalace nové kanalizace.
J'y suis passé pour des installations sanitaires.
Na bazén nám standardní kanalizace nebude stačit.
Pour vider une piscine remplie d'eau, un petit tuyau de vidange ne suffira pas.
Koneckonců, je to model chicagské kanalizace.
Tu peux traduire?
Tohle je plán vzduchotechniky a kanalizace v domě Kateřiny. Byl u nás v ložnici.
Voici le plan du chauffage, de l'aération et des canalisations de chez Katharina.
Dobře. Vodovod a kanalizace, to jsou dvě věci, které pro nás Římané udělali.
L'aqueduc et le système sanitaire, mais c'est tout.
Dobře. Ovšem co kromě kanalizace, medicíny, vzdělání, vína, veřejného pořádku, zavlažování, silnic, vodovodního systému s pitnou vodou a zdravotnictví, pro nás Římané udělali?
Mais à part le système sanitaire, la médecine, l'éducation, le vin. l'irrigation, les routes et le système de santé publique. qu'est-ce que les Romains ont fait pour nous?
Collins, na jatka. Do kanalizace.
Corvée de chiottes.
Kanalizace!
Les Turcs? - Les sanitaires!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kojenecká úmrtnost klesla na polovinu, přístup ke vzdělání má více občanů než kdykoliv předtím a díky rozšíření dodávek elektřiny, telefonního spojení a kanalizace jsou dnes tyto služby dostupné většímu počtu lidí.
La mortalité infantile a été réduite de moitié, un plus grand nombre de personnes accède à l'éducation et la formation, et les services sanitaires, téléphoniques et électriques se sont étendues pour servir un plus grand nombre de personnes.
Klíčovou důležitost mají investice do základní infrastruktury - do čisté vody, kanalizace, zdravotnictví, školství a trvalého přístřeší.
Il est impératif d'investir dans les infrastructures de base - eau potable, sanitaires, soins de santé, éducation, et abris durables.
Bez plánování a veřejných investic do infrastruktury, veřejné dopravy a parků a bez zajištění nezávadné vody a kanalizace však města obyvatelná nebudou.
En ville, la qualité de vie repose sur un minimum de planification et des investissements publics dans les infrastructures, les transports publics, les espaces verts, l'eau potable et les égouts.
Pro srovnání: OSN odhaduje, že za polovinu této částky by se dala všem lidem na světě zajistit čistá pitná voda, kanalizace, základní lékařská péče a vzdělání.
En comparaison, les Nations Unies estiment que la moitié de cette somme suffirait à fournir de l'eau potable, un système sanitaire, des soins de santé et une instruction de base à tous les habitants de la planète.
Jiná se jmenuje Multidimenzionální index chudoby a používá deset ukazatelů včetně výživy, kanalizace nebo přístupu k palivu pro vaření a k vodě.
Un autre, l'indice de la pauvreté multidimensionnelle, intègre dix indicateurs, dont la nutrition, l'existence de toilettes et l'accès à du combustible de cuisine et à l'eau.

Možná hledáte...