odbočovat čeština

Překlad odbočovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne odbočovat?

odbočovat čeština » francouzština

remettre à plus tard détourner l’attention de

Příklady odbočovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit odbočovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme prostě pořád odbočovat.
Enfin. on tourne, on vire, quoi!
Nebudeme odbočovat až k životopisům. Přejděme k další otázce.
Je ne veux pas sortir du sujet et évoquer les biographies. donc, passons à la question suivante.
A teď, tady, tady budeme odbočovat vpravo.
Je crois qu'il faut tourner à droite, là.
Nebudeme odbočovat.
Laissons de côté ces questions secondaires.
Nechci odbočovat.
On ne se laisse pas distraire.
Přestaň neustále odbočovat!
Arrêtez de me balader!
Pokračuj. Každou chvíli budem odbočovat.
Continue, on va pas tarder à tourner.
Víte. Nechtěl jsem, aby vystoupit na to, že protože se mi, že bude odbočovat.
À vrai dire, je n'ai pas voulu entrer dans son jeu afin de ne pas m'écarter du sujet qui m'intéressait.
Nebudu odbočovat doleva v protisměru.
Je vais pas couper la circulation en tournant à gauche.
Jestli začne odbočovat, bum, polož další otázku.
S'il s'éloigne du sujet, boum! Attaque avec une autre question.
Dobrá, támhle budeme odbočovat, tak se připrav na brždění.
Bon, il va falloir qu'on tourne, donc prépare-toi à appuyer sur le frein.
Přestaň odbočovat, Housi.
Ne t'égare pas.
Ne, nechci odbočovat od tématu. Do koho jsi zamilován?
Non, ne change pas de sujet de qui es-tu amoureux?
Soustřeď se na mapu, myslím, že budeme odbočovat.
La carte! Il va falloir tourner.

Možná hledáte...