odbočovat čeština

Překlad odbočovat rusky

Jak se rusky řekne odbočovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odbočovat rusky v příkladech

Jak přeložit odbočovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme prostě pořád odbočovat.
Главное сворачивать, вот и все!
Nebudeme odbočovat až k životopisům. Přejděme k další otázce.
Я не хочу отвлекаться от темы и вдаваться в биографические подробности поэтому давайте перейдем к следующему вопросу.
Přestaň neustále odbočovat!
Хватит ходить кругами!
Každou chvíli budem odbočovat.
Поворот где-то совсем рядом.
Ne, ale budeme odbočovat. tak potom to asi uvidím.
Мэтт, а ты их видишь? Пока нет, но скоро сверну направо и полюбуюсь.
Jedu a ty si začneš odbočovat. Rozbil jsi mi světlo!
Я еду по прямой, ты поворачиваешь и разбиваешь мне фару!
Same, nebudu odbočovat doleva v protisměru. Nejsem sebevrah.
Сэм, я же не стану выполнять левый поворот при таком движении на встречке, это самоубийство!
Přestaň odbočovat, Housi.
Хватит переводить стрелки, Хаус.
Ne, nechci odbočovat od tématu.
Нет, нет, я не собираюсь переводить тему.
Tady budeme odbočovat doleva.
Здесь надо свернуть налево.
Přestaň odbočovat.
Хватит меня сбивать.
Začínají odbočovat.
Начинают разбредаться.
Víš, že blikáš už půl minuty, že budeš odbočovat?
Ты уже 30 секунд не выключаешь поворотник.
Na cestě zpátky, jsem ho viděl odbočovat do lesů.
По дороге назад, я видел, как он свернул в лес.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »