pud | prd | pod | páv

pád čeština

Překlad pád francouzsky

Jak se francouzsky řekne pád?

Pád čeština » francouzština

Příklady pád francouzsky v příkladech

Jak přeložit pád do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Čím výš dojdou, tím tvrdší maj pád.
Plus ils sont grands, plus ils tombent de haut.
To je to. Byl to podivný pád.
C'était un curieux accident.
Celý Washington chce videt ten pád.
Tout Washington est là pour assister à la mise à mort.
Zde, zdi nářků, se shromažďují a oplakávají pád Jeruzaléma.
Ici, ils se rassemblent au Mur des Lamentations et pleurent la chute de Jérusalem.
Ten pád nestál za řeč. Co ten polibek?
N'en parlons plus Et ce baiser?
A není to žádná železniční nehoda, ale pád z vyhlídkového vozu.
Et pas dans un accident de train, mais en tombant d'une plateforme.
Na každý pád se věci dávají do pořádku.
Mais maintenant nous sommes sûrs de rester à flots.
Ale na každý pád je.
Attendez.
Copak se snažíte o třetí pád.
Et le 3e round?
Dardo, máme ještě třetí pád, který je třeba vyřešit.
Nous avons encore un round.
Říká se, čím větší, tím horší je pád.
Mais plus dure sera la chute.
Budete tam také, aby jste viděl pád Anglosasů?
Assisterez-vous à la chute des Saxons?
Poškozený sedlový pás způsobil můj pád, né ten rytířský nevychovanec, s kterým jsem bojoval.
C'est la sangle de ma selle qui a causé ma perte, pas ce chevalier.
Pád z útesu vás nezabil, nálož také ne a ani Sugar. Co jste mu to vlastně provedl?
La chute de la falaise ne vous a pas tué, ni la bombe, ni Sugar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pád komunismu dal Evropě několik nových států.
La chute du communisme a entraîné l'apparition de plusieurs petits états en Europe.
Makroekonomové zaměření na domácí hospodářství naopak nepohlížejí na blížící se pád hodnoty dolaru jako na krizi, nýbrž jako na příležitost ke zrychlení růstu.
Les macroéconomistes qui traitent de l'économie intérieure au contraire voient une prochaine chute de la valeur du dollar non pas comme une crise mais comme une occasion d'accélérer la croissance.
Při hodnocení japonské zkušenosti i jejího významu pro dnešek je ovšem důležité mít na paměti, že japonský pád na zem nebyl způsoben pouze finanční krizí.
Pourtant, en évaluant l'expérience japonaise et sa pertinence aujourd'hui, il est important de reconnaître que la chute du Japon n'était pas seulement due à la crise financière.
Přitom měla být adresována v hotovosti přímo nejpotřebnějším Rusům: důchodcům, jejichž příjmy zaznamenaly kvůli inflaci a hospodářskému poklesu prudký pád.
Or, cette aide aurait dû être versée directement en espèces à la population russe la plus nécessiteuse, à savoir les retraités dont les revenus ont dramatiquement chuté en raison de l'inflation et de la récession économique.
S ekonomikou, která za těchto nepříznivých podmínek Evropu nepřekoná, a s poskvrněnou pověstí USA bude dolaru hrozit hluboký pád.
Avec une économie qui ne s'améliorera pas en Europe dans de telles circonstances défavorables, et une image ternie des Etats-Unis, le dollar risque grandement de baisser.
Pád cen nemovitostí byl oproti Irsku a Španělsku slabý, a protože v zemi nenastal stavební boom, nekonal se ani stavební krach.
La baisse des prix de l'immobilier a été modeste par rapport à l'Irlande et l'Espagne, et comme il n'y a pas eu de boom immobilier, il n'y a pas eu non plus de récession immobilière.
Evropa i USA kromě jiných opatření účinně garantovaly, že nepřipustí pád žádného dalšího významného finančního ústavu.
Entre autres mesures, l'Europe et les Etats-Unis ont fait en sorte qu'il ne soit permis à aucune autre institution financière importante de faire faillite.
Jsem dost starý na to, abych si pamatoval stavbu i stržení Berlínské zdi a nástup i pád nacismu, fašismu a sovětského komunismu.
Je suis suffisamment âgé pour me souvenir aussi bien de la montée du Mur de Berlin que de sa chute, de la montée et de la chute du nazisme, du fascisme et du communisme soviétique.
DILLÍ - Pád Berlínské zdi před 20 lety předznamenal konec studené války a rýsující se kolaps Sovětského svazu, čímž proměnil globální geopolitiku.
NEW DELHI - Il y a vingt ans, le Mur de Berlin tombait, marquant la fin de la Guerre froide et le début de la dislocation du bloc de l'Est, et sa chute devait présider à une reconfiguration géopolitique du monde.
Pokud se ale burza příliš rychle hroutí, Fed by se měl obávat recese a rázně reagovat, aby pád tlumil.
Par contre si la Bourse s'effondre trop rapidement, la Fed doit réagir énergiquement pour amortir la chute et éviter une récession.
Začtvrté a konečně, pád Lehman Brothers a těsně odvrácený krach pojišťovacího obra AIG vyvolaly finanční paniku, během níž ani zdravé firmy nedokážou získat krátkodobý bankovní úvěr ani prodat krátkodobou obligaci.
Enfin, l'échec de Lehman Brothers, et plus tard celui d'AIG, géant de l'assurance, ont mis à mal la confiance financière. En effet, même les sociétés riches sont incapables d'obtenir des prêts bancaires et de vendre des papiers commerciaux à court terme.
Současné násilí se může dále stupňovat a mohlo by zapříčinit pád vlády Hamasu.
La violence actuelle peut encore aller plus loin et faire tomber le gouvernement du Hamas.
Kritici režimu Vladimíra Putina tvrdí, že ruský politický systém je příliš centralizovaný a za dnešní ekonomické smršti mu hrozí pád.
Les critiques du régime de Vladimir Poutine avancent que le système politique de la Russie est trop centralisé et risque de s'effondrer dans la tempête économique actuelle.
Poův pád z výsluní však nezahrnuje pouze jeho manželku, nýbrž celou jeho rodinu.
C'est là encore une tradition chinoise.