přestavba čeština

Překlad přestavba francouzsky

Jak se francouzsky řekne přestavba?

přestavba čeština » francouzština

reconstruction perestroïka reconstruisant adaptation

Příklady přestavba francouzsky v příkladech

Jak přeložit přestavba do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Není to tak špatný dům. Přestavba by udělala divy.
Un petit coup de peinture ferait des merveilles.
Mám důvodné podezření, že před 16-ti lety. byla provedena menší přestavba. celých 8000 čtverečních mil jeho konstrukce.
Certaines indications me laissent supposer qu'il y a 16 ans. une petite reparation a ete faite. dans sa superficie de 3200 km 3.
Skvělá přestavba, krásná a moderní, přímo úžasná.
Ça va marcher très fort.
Pokrok je elektřina, slučování škol, přestavba kostelů, farmářské traktory, farmářská auta, baliče sena. sběrače kukuřice, sklízecí kombajny, silážní řezačky a vnitřní zavlažovací systémy.
C'est l'électricité, la rénovation du lycée, et de l'église, des nouveaux tracteurs, des voitures, des ramasseuses, Des machines pour le mars, des moissonneuses et l'eau courante.
Rekonstrukce a přestavba.
On construit et on se renforce.
Nejdříve přestavba, začneme dělat věci po svém.
On pourra reconstruire, refaire les choses à notre façon.
Jak jde přestavba?
Alors, ça avance?
Buněčná přestavba je kompletní.
Reconstruction cellulaire complète.
Rommie, Andromedo, jakmile bude vaše přestavba hotová, budu se až do smrti starat o každý nový systém, prozkoumám každou škvíru a skulinu po celé délce lodi, bude to vzrušující.
Rommie, Androméda lorsque les réparations seront terminées, je passerai le reste de ma vie à protéger tous tes nouveaux systèmes et à re-explorer chaque coin et recoin de ta poupe à ta proue. Ce sera excitant. Vraiment?
Tak jak dlouho ta přestavba Andromedy potrvá?
Combien de temps va prendre la révision de l'Androméda?
Jak pokračuje přestavba?
Et vos travaux?
Je to přestavba. Majitel se rozvádí.
Le propriétaire est en plein divorce.
Jak jde přestavba domu?
Et ta nouvelle déco?
Nechat udělat odhady, kolik bude stát přestavba. Tede. Je 7 ráno.
Ted, il est 7H du matin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přestavba země nebude lehký ani levný úkol.
La reconstruction du pays ne peut se faire à moindre coût.
Přestavba čínské infrastruktury znamená zdůrazňování kvality nad kvantitou a omezování státního vlastnictví a kontrolovaných cen ve prospěch tržních sil.
Réaligner les infrastructures chinoises implique de mettre l'accent sur la qualité plutôt que sur la quantité, mais cela exige aussi de réduire la propriété d'état et le contrôle des prix pour laisser place aux forces des marchés.
Následná intelektuální přestavba v Izraeli zrodila nový národní konsenzus.
Le réalignement intellectuel qui a résulté en Israël a donné naissance à un nouveau consensus national.
S prezidentem Mu-hjonem bude muset přijít téměř generální přestavba jihokorejské domácí politiky a vztahů jak s USA, tak Severní Koreou.
Sous la présidence de Roh, la politique intérieure de la Corée du Sud et ses relations avec les Etats-Unis et la Corée du Nord nécessiteront une mise à neuf quasi-totale.
Přestavba žádný takový dějinný precedens neměla.
La Perestroïka ne bénéficiait d'aucun précédent historique de la sorte.

Možná hledáte...