přestávka čeština

Překlad přestávka francouzsky

Jak se francouzsky řekne přestávka?

Příklady přestávka francouzsky v příkladech

Jak přeložit přestávka do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Přestávka. Podíváme se, jak Joe umírá.
Faisons une pause pour regarder Joe mourir.
Přestávka skončila.
Allez, c'est reparti.
A nyní následuje 15minutová přestávka.
Nous ferons maintenant une pause de 15 minutes.
Deset minut přestávka.
Ménagez l'eau. Repos.
Přestávka, Jarvessi.
Arrête un peu, Jarvess.
Přestávka.
Sa majesté n'a pas été satisfaite? Elle a été satisfaite, mais pourrait l'être davantage.
Byla to dlouhá přestávka.
Ça fait du temps entre deux verres.
Tomu se v literatuře říká přestávka těhotná očekáváním.
En littérature, on appelle ça un silence lourd de sens.
To bude přestávka na jejich odpolední čaj.
Ce doit être l'heure du thé au lait.
Tam bude přestávka.
Il y aura un entracte.
Následuje krátká přestávka.
Et maintenant, un court intermède.
Až bude přestávka, zavolejte tomu psychiatrovi.
Dés qu'il y a une suspension, appelez le psychiatre de l'armée.
Přestávka do 13.00.
L'audience est suspendue jusqu'à 1 h.
Krátká přestávka.
Un instant de suspension.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropský problém může vyřešit čas. Proto má nyní logiku přestávka.
Le temps peut résoudre le problème de l'Europe. La pause observée prend alors toute sa signification.
Při všech experimentech byly děti po přestávce pozornější než před ní a byly méně pozorné, když přestávka přišla později.
De plus, dans de nombreux cas, le sexe des enfants modérait les effets de la récréation.
Za druhé byla na načasování přestávek citlivá zejména pozornost chlapců: ti byli častěji než dívky nepozorní, když přestávka přišla později.
Dans l'une de nos expériences, la période de récréation se déroulait en intérieurs plutôt qu'en extérieurs.
Přestávka na vychladnutí je nezbytností.
L'objectif doit être de faire retomber un peu la pression.

Možná hledáte...