plýtvat čeština

Překlad plýtvat francouzsky

Jak se francouzsky řekne plýtvat?

plýtvat čeština » francouzština

prodiguer gaspiller dissiper dilapider

Příklady plýtvat francouzsky v příkladech

Jak přeložit plýtvat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Plýtvat tak skvělým časem na hádky.
Ne perdons pas de temps en disputes.
Nebudeme plýtvat slovy, monsieur.
Cessons les propos inutiles.
Copak můžu plýtvat časem?
A quoi ça sert d'y aller.
Takhle plýtvat časem.
Perdre votre temps de cette façon!
Není třeba plýtvat slovy. Je jasné, že se policie šeredně zmýlila.
Ma chère, inutile de me préciser qu'il s'agit d'une grossière erreur.
Je škoda plýtvat nápady, že?
Une idée à ne pas gâcher.
Pokud nemáte zájem, nebo zamýšlíte předat mě armádě, nemusíme plýtvat časem.
Si ça ne vous intéresse pas ou si vous comptez me dénoncer, inutile de perdre plus de temps.
Ale proč plýtvat životy pro nic?
Ne gâchons pas des vies pour rien.
No, nebudeme s tím plýtvat.
Non, c'est trop bête de le perdre.
Přestaňte plýtvat peníze daňových poplatníků.
Cessez de gaspiller l'argent du contribuable.
Chcete opravdu plýtvat šampaňským se ženáčem?
Vous offrez sans regrets votre champagne à un homme marié?
Asi bych neměl plýtvat vaším časem,. ale chtěl jsem jít přímo k nejvyššímu.
Désolé de vous déranger, mais je veux en faire une vedette.
Já bych zase rád přestal plýtvat svým časem.
Moi, j'en ai assez.
Lodě jsou drahé a životy nemůžeme plýtvat.
Les navires sont coûteux, et les vies, précieuses.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Existují ale způsoby, jak méně plýtvat.
Il existe pourtant des moyens de moins gaspiller.
Má se našimi penězi ještě dlouho plýtvat při vypalování kolumbijských údolí a zatýkání nenásilných drogových delikventů?
Notre argent peut-il être gaspillé plus longtemps dans la fumigation des vallées colombiennes ou l'arrestation d'auteurs non violents d'une infraction liée à la drogue?

Možná hledáte...