pocházející čeština

Příklady pocházející francouzsky v příkladech

Jak přeložit pocházející do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle jsem našel ve vápencové sedlině, pocházející z období devonu.
J'ai trouvé ça dans un dépôt calcaire de l'ère dévonienne.
Na věci, pocházející z reálného materiálu.
Ces objets sont faits de matière.
Dva roky jsme zachycovali signály pocházející z této planety.
Pendant deux ans, nous avons reçu des signaux électroniques de cette planète.
Druhý pilot z týmu Yamura, Tim Randolph, pocházející z USA stejně jako Pete Aron, který už vyhrál belgickou a německou Grand Prix.
Le second pilote chez Yamura, Tim Randolph, est américain comme Pete Aron qui a remporté les Grands Prix de Belgique et d'Allemagne.
Buňka pocházející z tebe. ale já jí udělám výhradně mou modifikací jejího genetického kódu.
Une de vos cellules, mais j'en ai fait ma cellule en modifiant son code génétique.
A ze Spojených států, pocházející z Rakouska nikdo jiný, než Arnold Schwarzenegger.
Des États-Unis en passant par l'Autriche, le seul et l'unique, Arnold Schwarzenegger.
Vzpomínáte, co jste říkal, když jste prozkoumal tu lidskou tkáň pocházející z toho údajného sražení chodce? - Jistě.
Vous vous souvenez de ce que vous avez dit après avoir examiné la particule de peau du soi-disant délit de fuite?
Manželství je svatý svazek, pocházející od Boha.
Le mariage est un état sacré, créé par Dieu.
Nový život pocházející z něho.
Une vie sortie de son esprit.
Je to vzkaz pocházející z vaší kanceláře adresovaný panu Claudu Bellasariousovi.
Un mémo de votre bureau à M. Claude Bellasarious.
V posledních několika týdnech. byly zachyceny subprostorové emise v pásmu theta pocházející ze Celtris III.
Ces dernières semaines, des émissions de la bande thêta ont été relevées depuis Celtris III.
Slyšela jsi o práci Nathaniela Terose ohledně druhů pocházející z nízké gravitace?
Avez-vous lu les travaux de Nathaniel Teros sur les êtres de basse gravité?
Měli jsme za to, že zničení Ostrova zrození bylo dílem přírody. Že došlo k mohutné podmořské sopečné explozi, která ostrov potopila. Testy ale prokázaly, že se v místě, kde ostrov původně byl, nachází radiace, pocházející z jaderné fúze.
Souvenez-vous de l'île de Bass, engloutie en quelques minutes suite à la fission nucléaire provoquée par une colossale éruption sous-marine.
Zachytil jsem subprostorové signály pocházející ze severní polokoule.
Je relève des signes subspatiaux dans l'hémisphère nord.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto zpodobení sedícího Buddhy, pocházející přibližně z doby počátků křesťanské éry a vytesané do 40 metrů vysoké skály, bylo v jižní Asii co do významu na druhé příčce, hned za bámjánskými Buddhy.
Datant environ du début de l'ère chrétienne et sculptée dans un rocher de 40 mètres de haut, cette représentation assise de Bouddha était la deuxième par ordre d'importance en Asie du Sud Est après celles de Bamiyan.
Jako generální tajemník pocházející z tohoto kontinentu doufám, že se to změní.
En tant que secrétaire général asiatique des Nations unies, j'espère voir un changement.
Právě z tohoto postoje se zrodila Maova teorie gerilové války - matka vsech strategií asymetrického válečnictví pocházející z minulého století.
C'est dans cet état d'esprit que la théorie maoïste de la guérilla, la mère de toutes les stratégies guerrières asymétriques du siècle dernier, a été pensée.
LONDÝN - Potraviny pocházející z moře představují zdaleka nejobchodovanější globální komoditu, která dokáže nasytit miliardy lidí na celém světě.
LONDRES - Les produits de la mer sont de loin les denrées faisant l'objet du plus grand commerce mondial, nourrissant des milliards de personnes dans le monde entier.
A přesto snahy pokládat psí bystrost za vlastnost pocházející ze stejného soudku jako lidská inteligence přehlížejí řadu detailů o fungování psů a lidí.
Mais de là à mettre les facultés canines sur le même plan que l'intelligence humaine, il n'y a qu'un pas, qui glisse un peu rapidement sur une foule de façons de fonctionner des unes et de l'autre.
Ti, kdo si přejí, aby bohatství pocházející z energií a těžby konečně zajistilo lepší život obyčejných lidí, udělají dobře, když do iniciativy investují právě v této rozhodující fázi.
Les pays qui se sont engagés à ce que la richesse générée par l'énergie et l'extraction minière améliorent en fin de compte la vie des individus ordinaires feraient bien d'investir dans l'initiative durant cette phase critique.
Nikdo z nás neprožije jediný den, aniž by nepoužil produkt pocházející z lesa.
Personne ne peut finir sa journée sans avoir utilisé un produit dérivé de la forêt.
Konsenzus pocházející od pravice přiznává, že neexistuje žádný palestinský partner k dosažení skutečného míru.
Et à droite, le consensus reconnaît qu'il n'y a actuellement aucun partenaire palestinien prêt à une véritable paix.
Pilíř měnové analýzy zahrnuje všechny informace pocházející z rozličných měnových a úvěrových agregátů a slouží ke stanovování rizik pro cenovou stabilitu ve středně- až dlouhodobém výhledu.
D'autre part, le pilier de l'analyse économique se fonde sur un vaste ensemble d'indicateurs économiques nationaux et internationaux du secteur réel et du secteur financier (salaires, prix d'importation, taux d'intérêt et taux de change, etc.).

Možná hledáte...