pochybnost čeština

Překlad pochybnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne pochybnost?

pochybnost čeština » francouzština

doute incertitude douter arrière-pensée

Příklady pochybnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit pochybnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

V zájmu mého klienta, jediného dalšího živého příbuzného. zesnulého Martina W. Semplea. Nemůžeme dovolit, aby tak velké jmění bylo utraceno osobou,. jejíž nekompetentnost a abnormalitu zde prokážeme nade vší pochybnost.
Dans l'intérêt de mon client, le seul autre parent vivant. de feu Martin W. Semple. nous ne pouvons permettre à une telle fortune d'être dépensée par une personne. dont l'incompétence et la normalité ne laissent pas un doute raisonnable.
Výsledky mého obšírného zkoumání dokazují mimo jakoukoli pochybnost, že toto stvoření ožilo pomocí elektrického impulzu hrozivé síly.
Les résultats de mes études approfondies établissent. sans nul doute que la créature est née à l'origine. par une pulsion électrique d'une très grande force.
Podle vojenského řádu, není žádná pochybnost o Bradfordově vině.
Selon le code militaire, la culpabilité de Bradford est indéniable.
Nemáme pochybnost, že překážky nás nečekají.
Ne doutons pas que tout s'aplanisse sur notre chemin.
Pane Harlande, neberte to jako ironii, ani jako pochybnost nechci tvrdit, že se chvástám.
J'hésitais. Je ne veux pas vous fustiger, ni me moquer. ni vous faire passer pour vaniteux.
Ano, ale vždycky existuje pochybnost.
Il reste toujours un doute.
Byla to první pochybnost?
Cela a été votre premier doute?
První pochybnost?
Pardon?
Pokud existuje sebemenší pochybnost, že se něco stane.
S'il y a le moindre risque qu'il cause des problèmes.
Pokud se ve Vašich myslích najde důvodná pochybnost o vině obžalovaného, skutečná důvodná pochybnost - pak musíte vynést verdikt nevinen.
Si vous avez un doute légitime quant à sa culpabilité - un doute légitime - alors, vous devez le déclarer non coupable.
Pokud se ve Vašich myslích najde důvodná pochybnost o vině obžalovaného, skutečná důvodná pochybnost - pak musíte vynést verdikt nevinen.
Si vous avez un doute légitime quant à sa culpabilité - un doute légitime - alors, vous devez le déclarer non coupable.
Pokud se však tato pochybnost nenajde, pak po zralé úvaze musíte shledat obžalovaného vinným.
Dans le cas contraire vous devez, en bonne conscience déclarer l'accusé coupable.
Mám důvodnou pochybnost.
J'ai un doute légitime.
Důvodná pochybnost?
Un doute légitime?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Norimberské procesy mimo veškerou pochybnost odhalily vinu nacistických pohlavárů, pokud tedy ještě v myslích lidí nějaké pochybnosti zbývaly.
Les procès de Nuremberg ont rendu la culpabilité des dirigeants nazis incontestable.
Mladý člověk postižený obsedantně-kompulzivní poruchou. Pro ně je málokdy snadné vyhledat zkuseného terapeuta a získat odbornou psychologickou pomoc, přestože ve vsech těchto případech je její účinnost prokázána mimo vsí pochybnost.
Il est souvent difficile de déterminer quels seront les thérapeutes et les thérapies psychologiques qualifiés qui seront efficaces, même si dans tous ces cas, leur efficacité ne peut pas être mise en doute.

Možná hledáte...