podruhé čeština

Příklady podruhé francouzsky v příkladech

Jak přeložit podruhé do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Poprvé, podruhé.
Une fois, deux fois.
Kdybych nemluvil s baronem, požádala byste ho, aby se vysmrkal, když bude chtít přihazovat a pak podruhé, až s tím bude chtít přestat?
Si je ne le vois pas, demandez-lui. de se moucher, j'enchérirai. S'il se mouche 2 fois, je cesserai.
Poslyš, Dawker mi říkal, že když budeš chtít jít nad šest tisíc, tak se máš vysmrkat, a pak podruhé, až budeš chtít přestat přihazovat.
Dawker enchérira si tu te mouches, une fois. Si tu te mouches une seconde fois, il cessera.
Poprvé! Podruhé!
Deux fois!
Takže za sedm tisíc poprvé, podruhé.
Une fois.
No, pro pana Hornblowera za 7100 poprvé. podruhé.
M. Hornblower! 7100, une fois. Deux fois. 7200!
Podruhé!
Deux fois.
Podruhé!
Deux fois!
Raději se pokřižuj, Manny, a udělej to dvakrát, protože jsi se podvedl už podruhé.
Signe-toi, et plus vite que ça, et tu ne peux t'en prendre qu'à toi.
To je podruhé, co mě napadl!
C'est la deuxième fois qu'elle m'attaque!
Podruhé zase jako pan Cedar.
En y regardant de plus près, on dirait Mr Cedar.
Podruhé to bylo v opeře Comique.
La fois suivante, â l'Opéra Comique, vous portiez un manteau de fourrure.
Podruhé byste to udělala stejně.
Si c'était à refaire, vous le referiez.
Kdepak. Podruhé ti na to neskočím.
J'ai été pris une fois, mais pas deux!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bude-li prezident zvolen i podruhé, pravděpodobně pro něj bude stále obtížnější vyhrávat stylem zaměřeným na to, aby hlavně neprohrál.
S'il remporte un second mandat, il est probable qu'il trouve de plus en plus difficile de gagner en faisant en sorte de ne pas perdre.
Podruhé už byli úspěšnější a zničili nejen tvář plastiky, ale také ramena a nohy.
La deuxième a été plus tragique, car les épaules et les pieds du bouddha ont été détruit en plus de son visage.
Po pokořujícím debaklu Lionela Jospina v roce 2002 by socialisté jednoduše nepřežili, kdyby se jejich kandidátovi podruhé za sebou nepodařilo postoupit do druhého kola.
Après l'humiliante défaite de Lionel Jospin en 2002, les socialistes ne survivraient pas à une deuxième défaite consécutive au second tour.
Pokud Irové smlouvu podruhé odmítnou a to povede k odložení rozšíření EU, budou příčinou neospravedlnitelného a přemrštěného břemene, jež na Evropu dolehne.
Si les Irlandais votent Non une deuxième fois, cela ajournera l'élargissement et cela aura des conséquences démesurées et difficilement supportables pour l'Europe.
Nyní se ohání dýkou podruhé, když dospěl k dohodě s Íránem, údajně za Netanjahuovými zády.
Et voici que l'Amérique retourne le couteau dans la plaie en parvenant à un accord avec l'Iran, semble-t-il dans le dos de Netanyahou.
Vezměme si však například Nizozemsko, kterému se to letos přihodí teprve podruhé od roku 1999.
Mais les Pays Bas, par exemple, ne dépasseront cette année ce plafond que pour la deuxième fois depuis 1999.
Podruhé ceny vystřelily, když došlo ke zhroucení Lehman Brothers, což mezi investory vzbudilo strach o jejich finanční aktiva - včetně bankovních vkladů.
Le deuxième enchérissement est intervenu lorsque la banque Lehman Brothers s'est effondrée, provoquant une panique des investisseurs concernant la sécurité de leurs avoirs financiers - dont les dépôts bancaires.
Poprvé jsem byl dítě, nyní podruhé jsem stařec.
La première fois, je n'étais qu'un enfant, la deuxième fois, je suis un vieil homme.
Rozhodnutí vstoupit v březnu 2003 do války proti Iráku podruhé a poté tuto zemi okupovat přetavilo onu hegemonii v přímou zodpovědnost USA za budoucnost Blízkého východu.
La décision de mener la guerre contre l'Irak pour une deuxième fois et d'occuper le pays en mars 2003 a transformé cette hégémonie en responsabilité directe des USA quant à l'avenir du Moyen-Orient.

Možná hledáte...