postaru čeština

Příklady postaru francouzsky v příkladech

Jak přeložit postaru do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vida, když mluvíme bez obalu, řekl jsem si, vy tu vesnici chcete spravovat postaru a já zase po svém.
Puisqu'on en parle. Je dis ce que je pense. Vous voulez imposer votre façon de vivre, moi la mienne.
Táta to udělal postaru a já to udělám ponovu.
Mon père l'a fait à l'ancienne, et j'ai une nouvelle méthode.
Jestli hledáš satisfakci za to, co jsem udělal omlouvám se ti, Prcku. Jestli to chceš postaru, řekni mi, kde a v kolik a já tam budu.
Mais si tu viens pour un règlement de comptes. et ce serait regrettable. dis-moi où et comment.
Ale nechcete to vyřídit postaru, jen vy a já?
Mais si tu veux qu'on rêgle ça, entre toi et moi.
Dům, ještě staré lavice a tak. Tady je nás takových šedesát čísel, ale jestli jsou tam čtyři domy s lavicema, ještě tak postaru..
La maison, il y a encore les vieux bancs. lci, nous sommes une soixantaine, mais seulement quatre maisons avec les bancs, comme dans le temps.
A co takhle postaru zavolat policii?
Et la bonne vieille méthode, appeler la police?
Barbarello, nemyslíte teď že něco, je lepší dělat postaru?
Maintenant, Barbarella, n'êtes vous pas d'accord que pour certaines choses, les méthodes anciennes ont du bon?
Usadil se a pěkně postaru se, jako chlap s chlapem, opijem.
On va s'asseoir et se faire une bonne vieille session de picole.
Tak na to pojďme postaru, ano?
Revenons aux anciennes méthodes, d'accord?
Půjdeme na to zase postaru, co?
Revenons aux anciennes méthodes, d'accord?
Půjdeme na to zase postaru!
Revenons aux anciennes méthodes!
Zboží vozíte postaru.
Pourquoi disposez-vous les marchandises comme ça?
Všechno postaru.
Comme d'habitude.
Teď potřebujem trénik postaru.
Après la vie moderne, le retour aux sources.

Možná hledáte...