posunutí čeština

Překlad posunutí francouzsky

Jak se francouzsky řekne posunutí?

posunutí čeština » francouzština

déplacement décalage

Příklady posunutí francouzsky v příkladech

Jak přeložit posunutí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale ten nenadělal tolik škody jako je posunutí mechanismu.
La boîte est moins abîmée.
No, když přidáte dvě nuly k 7000. to nahrazuje posunutí desetinné čárky o dvě místa doprava.
Vous ajoutez 2 zéros à 7 000 pour compenser le déplacement de la virgule.
Posunutí hodin o 10 minut.
La pendule a été avancée de dix minutes.
Nedalo by se v zájmu spravedlnosti uvažovat o posunutí termínu?
Vous ne prenez même pas en considération ma demande?
K posunutí míčku používej ramena, ne ruce.
Pousse à partir des épaules, pas des bras.
Ten staroch nás chce využít k posunutí vlastního plánu.
Le vieillard précipite son plan. Il se sert de nous comme de pions.
Zapínám prostorové posunutí.
Activation du déplacement spatial.
Přímo před námi je masivní prostorové posunutí.
Je relève un déplacement spatial important.
Indikátory posunutí jsou nepravidelné.
Indicateurs erratiques.
Jestli jsme tak posunutí od všech ostatních, nikdy nebudeme moci prozkoumávat vesmír tak jako vy.
Dans ce cas, nous ne pourrons jamais explorer l'espace comme vous.
Nějaké vertikální posunutí?
Pas de déplacement vertical?
Musíš od nich dostat souhlas na posunutí výslechu a zapojit do toho ty tvoje právnické rady.
Prévenez-les et préparez-les au niveau juridique.
Musíme se zeptat protibombového až přijedou, ale hádám, že to by způsobilo posunutí nálože a její explozi.
On demandera ça à l'équipe de déminage quand elle arrivera, mais je suppose que cela bougerait la munition et la ferait exploser.
Přijetí úplatku za posunutí někoho výše na darovací listině.
Il a accepté un pot-de-vin afin de favoriser un patient.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V důsledku toho šéfové banky vážně uvažují o posunutí diskontní sazby ještě hlouběji do záporného pásma a prodloužení svého rozsáhlého programu nákupu aktiv (jinak známého jako kvantitativní uvolňování).
Les décideurs de la BCE songent par conséquent sérieusement à plonger le taux d'actualisation encore plus profondément en dessous de zéro, et à étendre son programme d'achat d'actifs à grande échelle (le fameux assouplissement quantitatif).

Možná hledáte...