pracně čeština

Překlad pracně francouzsky

Jak se francouzsky řekne pracně?

pracně čeština » francouzština

laborieusement péniblement

Příklady pracně francouzsky v příkladech

Jak přeložit pracně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale seděl jsem tam a pracně jsem to ze sebe dostával.
Mais j'étais collé à mon siège!
Pokud neodhalím plán, který jste tak pracně rozvíjel déle než rok v bolestném úsilí krok za krokem, bude muj život v troskách.
Si je n'obtiens pas le plan que vous avez élaboré étape par étape, depuis un an, eh bien, ma vie est foutue.
Dali jsme jen do sklepa kousek sýra, ale Milan nad ním pracně buduje past na myši.
Nous avons seulement placé du fromage dans la cave et Milan fabrique le piege autour.
Máš od ní zamazané celé šaty, které jsem tak pracně ušila.
Tu t'en mets sur ta jolie robe toute propre qui m'a coûté tant de travail.
Já musím žalobu pracně osekávat až z ní nic nezbyde.
Alors je suis obligé de mettre en pièces la thèse de l'accusation. en m'efforçant de la réduire à néant.
Ale proč by tak pracně schovával tu hlavu?
Et il se serait débarrassé de la tête?
Právě teď. se tu tři chlapi hrabou ve všem, co jsem pracně týden balila.
En ce moment-même, trois types fouillent tout ce que j' ai passé une semaine à emballer.
Ani starému člověku, který si chce udržet to, co si pracně vytvořil.
Ne vous fiez à personne.
Možná je to proto, že se tak pracně obelhávají.
Seulement parce qu'ils se donnent tant de mal à se décevoir mutuellement.
Proč bysme pracně inscenovali vraždu všem na obdiv a potom ten samý zločin vykonali v našem sklepě?
Pourquoi mettrions-nous en scène une plaisanterie de sorte que tout le monde puisse la remarquer. -.pour ensuite commettre dans les mêmes circonstances le meurtre. -.dans notre propre sous-sol?
Tady je v sázce moje pověst a já zničím každýho, kdo by mě mohl ztrapnit, nebo rozbít to co jsem pracně budoval. 30 let!
Ma réputation est en jeu ici, et j'écraserai n'importe qui avant de me laisser embarrasser ou ruiner ce que j'ai mis 30 ans. à construire!
Prohrávala jsem všechny peníze, co jako pašeračka pracně vydělám.
Tout l'argent que j'ai mis du temps à récolter en faisant le dangereux travail de passeuse.
To zní moc pracně.
C'est compliqué tout ça.
A to znamená, že tato složka byla. pracně sepsána naší vlastní rukou.
Nous avons donc tapé ces documents laborieusement de nos mains délicates.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kodaňská dohoda, jíž bylo tak pracně dosaženo loni, bez významného závazku USA ztratí význam.
Sans aucun engagement tangible des Etats-Unis, les Accords de Copenhague, obtenus si laborieusement l'année dernière, n'ont plus aucun sens.

Možná hledáte...