pris | prose | prime | frise

prise francouzština

zásuvka

Význam prise význam

Co v francouzštině znamená prise?

prise

Faculté de prendre, de saisir.  Ces objectifs sont déterminés par un plan à long terme, pour l'atteinte duquel on ménagera au maximum ses forces tout en cherchant les prises les plus variées qu'offre la situation du moment.  Avoir prise.  Les lutteurs se frottaient d’huile, afin de donner moins de prise sur eux.  (Figuré) La pitié n’a aucune prise sur ce peuple cruel.  (Figuré) Avoir prise, trouver prise sur quelqu’un, avoir sujet, trouver occasion de le critiquer.  Donner prise sur soi, donner prise à la critique, s’exposer à être repris, critiqué.  Cette chose est hors de prise, on ne peut la dérober ou on ne saurait y atteindre.  (Jeu d’échecs) Cette pièce est en prise, est hors de prise, une autre pièce peut la prendre ou ne peut pas la prendre. Action de prendre quelqu’un ou quelque chose.  Nos recherches océanographiques se prolongèrent autour du récif jusqu'au 4 juillet, et nous effectuâmes douze stations comprenant prises d'eau et de températures, sondages, dragages, chalutages.  Cette transformation générale de la société ne se fera pas par la prise du pouvoir d'État par une majorité de gauche ; elle suppose une myriade de luttes locales et globales.  Les prises d’échantillons de litière et de terre ont été effectuées avec l'aide d'un programme de casualisation préalablement établi : […].  Lors de sa prise de fonctions à l’issue de l'élection de Konrad Adenauer par le Bundestag, le gouvernement ouest-allemand ne disposait ni des droits, ni des instruments nécessaires à l’exercice d’une politique étrangère. (Marine) Action de s’emparer d’un navire ; le navire capturé.  Les corsaires qui commandaient le navires furent donc très satisfaits ; ils le furent peut-être un peu moins... quand ils apprirent que les capitaines qui ne dressaient pas un inventaire fidèle de leurs prises commettaient, eux, un vol irrémissible, s'ils ne restituaient pas aux armateurs tout ce qu'ils détournaient.  Toutefois, en cas de prise, naufrage ou déclaration d'innavigabilité, le marin payé au mois ou au voyage ne reçoit ses salaires que jusqu'au jour de la cessation de ses services.  Conseil des prises, conseil établi pour juger de la validité des prises.  (Par analogie) Code international des prises. (Par extension) (Arts martiaux) Succession de mouvements ayant pour but de neutraliser un adversaire ou de s’en libérer.  Il a pu se libérer de son agresseur grâce à une prise de judo. (Sport) Manière de tenir un engin de sport. Chose qui a été saisie.  Une prise importante.  Ils sont allés à la pêche et ils sont revenus avec une belle prise. Saillie ou autre relief permettant de prendre appui pour l’escalade.  Le mur lisse n’offrait aucune prise. Impossible d’y grimper.  Mets ton pied sur cette grosse pierre à ta gauche, c’est une bonne prise.  Une prise mal vissée dans un mur d’escalade c’est dangereux : si l’on met la main dessus par mégarde et qu’elle se détache, sa chute peut blesser quelqu’un. (Médecine) Dose qu’on prend en une fois, en parlant de médicament ou de drogue.  Deux prises de rhubarbe. (En particulier) Pincée de tabac.  […] : c’était Napoléon ; il tenait la main levée comme pour prendre une prise de tabac, […]. Il prit sa prise et tourna le coin, pendant que les cris redoublaient et que le canon tonnait.  Comme elle tire sa tabatière, Tantôt lui demande une prise; c'est du tabac à la menthe.  Je le suivais avec peine, car les abbés ont un pas allongé et sec, et, à la différence des vieux prêtres, qui enfournent leur prise comme du charbon, ils ont l’air de marcher à l’électricité.  Pendant qu’ils étaient en train de parler ainsi, une femme arriva pour demander de la prise. C’était une ménagère. […] (Maçonnerie) Solidification en parlant du plâtre, du ciment, de la chaux, etc.  Quand l’enduit fin de finition a commencé à faire sa prise, on peut le talocher en faisant des 8 vers le haut et en ré-étalant la matière qui se dépose sur la taloche-éponge. (Par analogie) Coagulation, caillage, en parlant du lait.  Cette quantité de calcium et la dose de présure, ont été fixées arbitrairement en tenant compte simplement du temps de prise choisi …. (Au pluriel) Action de combattre. Il se dit aussi de deux ou de plusieurs personnes qui disputent ou qui jouent les unes contre les autres. On ne l’emploie guère en ce sens que dans les locutions suivantes :  en venir aux prises.  être aux prises, combattre, se battre.  Les deux armées, les deux combattants sont aux prises.  Nos joueurs en sont aux prises.  Je les ai mis aux prises.  (Figuré) Être aux prises avec la mort, être en grand danger de mourir, être à l’agonie.  (Figuré) Être aux prises avec la mauvaise fortune, être dans le malheur, dans l’adversité. (Électricité) (Par ellipse) prise de courant ou port de données électronique.  Où y a-t-il une prise pour que je puisse recharger mon portable ?  Cette prise USB ne marche plus. (Par métonymie) Fiche (électrique, ou de câble de données).  Il faut mettre la prise mâle dans la prise femelle qui est ici. (Vendée) Terrain pris sur la mer.  dans les arts martiaux

Překlad prise překlad

Jak z francouzštiny přeložit prise?

Příklady prise příklady

Jak se v francouzštině používá prise?

Citáty z filmových titulků

Malheureusement la lettre était meilleure que son dossier, mais elle a été prise à Cal State Northridge, qui est le Harvard de Northridge.
Bohužel byl ten dopis lepší, než její přihláška, ale dostala se na Cal State Northridge, což je Northridgský Harvard.
Ta vengeance ne peut avoir prise sur Siegfried!
Siegfried je před tvým hněvem v bezpečí.
La prise de fer est cassée, la fumée se dissipe.
Střelba utichá. Kouř se ztrácí.
Je plaisantais et tu m'as prise au sérieux.
Žertovala jsem, a tys to vzal vážně.
Ils l'ont prise pendant que je dormais!
Vzali je, když jsem byl pod narkózou!
Ma décision est prise, nous partons avec les colons.
Už jsem se rozhodla, pane Thorpe. Pojedeme s osadníky.
J'ai été prise de vertige et quand il est passé, Mlle Mina était sur la terrasse, toute habillée.
Přišla na mne nějaká divná slabost. A když mě přešla, slečna Mina už stála oblečená venku na terase.
Quelle direction a-t-il prise?
Kudy šel?
Oh, lâche prise!
Ach, pojďme!
Ma décision est prise.
Je to k ničemu, Larry.
Je I'ai prise dans mes bras.
Vzal jsem jí vášnivě do náručí.
Roger, que s'est-il passé quand tu I'as prise dans tes bras pour Ia rapprocher vers toi?
Rogere, co se stalo, když jsi jí vášnivě vzal do náruče a přitisknul jí k sobě?
On t'a prise.
Chceš, abych přišel o flek?
Je suis prise.
Už něco mám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais la majeure partie de l'opinion semblait adhérer à la décision prise.
Celkově se však zdálo, že veřejnost toto rozhodnutí podporuje.
De même, les Etats-Unis doivent se méfier de la décision prise par Kuchma concernant l'envoi de troupes en Irak.
Obdobně platí, že USA by měly být ostražité vzhledem ke Kučmově rozhodnutí vyslat vojáky do Iráku.
Il importe davantage de procéder à des contrôles clairs des règles arbitraires et d'instaurer la transparence dans la prise de décision.
Zapotřebí je jasně přezkoumat svévolná pravidla a vnést transparentnost do rozhodovacích procesů.
A moins que la prévalence croissante de la psychopathologie grave ne soit prise au sérieux et traitée efficacement, elle est susceptible de devenir le seul indicateur du leadership américain.
Nebude-li se rostoucí prevalence závažných psychopatologických stavů brát vážně a účinně řešit, pak se pravděpodobně stane jediným ukazatelem vedoucí role Ameriky.
Et il était têtu : une fois une décision prise - même, et surtout, si elle était à l'évidence fausse et stupide - rien de pouvait le faire changer d'avis.
A byl tvrdohlavý: jakmile se pro něco rozhodl - i když, anebo spíš obzvlášť když šlo o něco křiklavě nesprávného nebo hloupého -, odmítal si to znovu promyslet.
En outre, le triangle aride que forment Israël, la Palestine et la Jordanie ne pourra pourvoir à ses besoins en eau que si une autre dimension est prise en compte.
Vyprahlý trojúhelník tvořený Izraelem, Palestinou a Jordánskem navíc nedokáže uspokojit poptávku těchto zemí po vodě, nebude-li do řešení začleněn jeden další rozměr.
J'en ai conclu que la politique visant à assurer qu'il y a suffisamment de liquidité permet non seulement d'éviter la ruée sur les banques, mais aussi d'éviter la prise de risque excessive encouragée par la garantie des dépôts.
Tyto banky jsou nelikvidní, ale ne nesolventní. Centrální banka tady může pomoci známými nástroji.
En revanche, choisir de s'orienter plutôt vers la prise de décisions révèle une perspective plus optimiste.
Důraz na politická rozhodnutí však nabízí optimističtější vyhlídku.
L'UPNA autoriserait une participation plus large et plus cohérente à la prise en compte de problèmes actuellement ignorés dans les trois pays.
NAPU by ve vsech třech zemích umožnila sirsí a důslednějsí účast na zvažování dnes přehlížených záležitostí.
Cependant, aucune initiative ne sera prise quant à l'intégration tant que les leaders des pays ayant rejeté le traité constitutionnel ne seront pas prêts à réessayer.
Žádné nové iniciativy ohledně integrace se ovšem neobjeví, dokud nebudou na nový pokus připraveni lídři zemí, jež omítly Ústavní smlouvu.
Le public aura bientôt l'occasion de tourner à nouveau son attention vers cette province lors d'une prise de décision concernant son destin.
Tato nevšímavost však brzy skončí; blíží se totiž rozhodnutí o dalším osudu této provincie.
Malgré les demandes insistantes d'archéologues pakistanais aux autorités locales de protéger le Boudha assis et d'autres sites, en particulier après la première attaque, aucune mesure n'a été prise.
Navzdory opakovaným žádostem pákistánských archeologů, zejména po prvním útoku, aby místní úřady sedícího Buddhu a další památky chránily, nebylo podniknuto žádné opatření.
Dans le processus de cette prise de décision, toutefois, plusieurs questions anciennes et latentes ont été ramenées au premier plan.
Během cesty, jež vede k tomuto rozhodnutí, se však do popředí dostalo několik dlouhodobě doutnajících problémů.
Une prise de conscience plus profonde pourrait cependant faire changer d'avis le peuple.
Soustředěnější uvažování by ale mohlo názor lidí změnit.

Možná hledáte...