prováděný čeština

Příklady prováděný francouzsky v příkladech

Jak přeložit prováděný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Viděli jsme také obtížný křížový výslech prováděný Stamplerovým obhájcem Martinem Vailem.
On a également assisté au contre-interrogatoire de Woodside et de Weil par l'avocat défendant Stampler, Martin Vail.
Je to lékařský zákrok prováděný v nemocnici. Do břicha se vsune sondovací jehla a z dělohy se nasaje plodová voda.
On pique dans L'abdomen, on preleve du Liquide amniotique.
Tohle používali armádní chirurgové Joseph Woodward a Edward Curtis při posmrtném zákroku Abrahama Lincolna, prováděný v ložnici pro hosty v Bílém domě.
Ceux-ci ont été employés par l'armée des chirurgiens de Joseph Woodward et Edouard Curtis au post mortem d'Abraham Lincoln, pratiquant dans une chambre à coucher d'invité à la Maison Blanche.
Je to reklama na výzkum prováděný u nás.
Ce sont des recherches qu'on fait dans ce centre.
Je to neschválený výzkum prováděný na civilistech.
C'est de la recherche, sur des civils, et non sanctionné.
Proto někteří experti definují proces získávaní informací legální úkon prováděný nelegálně.
Voilà pourquoi certains experts définissent la collecte d'informations. comme un acte juridique effectué illégalement.
Ne. Je to spíš výslech prováděný mužem, který už ani není u policie.
C'est plutôt un interrogatoire par un homme qui n'est plus officier de police.
Bodné rány provedené dovedně a čistými nástroji. Čin prováděný se znalostí klinické potřeby chlazení.
Les blessures de la piqûre ont administré avec compétence et avec les instruments propres. un acte a porté dehors dans la connaissance pleine d'un besoin clinique pour réfrigération.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výzkum prováděný po mnoho let ale naznačuje, že větší jmění s sebou nese větší štěstí jen na dosti nízkých příjmových úrovních.
Il ressort pourtant des recherches menées au fil des ans que bonheur et niveau de vie ne sont liés que lorsque les revenus sont relativement faibles.
NIH si ponechá jen jednu kolonii, čítající zhruba 50 šimpanzů, a každý výzkum prováděný na těchto lidoopech bude muset schválit nezávislý výbor, jehož součástí budou zástupci veřejnosti.
Le NIH ne conservera qu'un petit groupe d'une cinquantaine de chimpanzés, et toute recherche sur eux devra être approuvée par une commission indépendante incluant des représentants de la population.
Fyziologický výzkum prováděný na zvířatech nebo zaměřený na lidské reakce v laboratorním prostředí je na hierarchickém žebříčku nízko.
Les essais sur les animaux ou les réponses humaines dans le cadre d'un laboratoire sont au bas de l'échelle.
Výzkum prováděný v mé laboratoři s dospělými, kteří vypovídají o sexuálním zneužívání prožitém v dětství, přináší do této urputné polemiky řešení.
Des recherches conduites dans mon laboratoire sur des adultes racontant des histoires d'attentats sexuels pendant leur enfance fournissent une solution à cette amère controverse.

Možná hledáte...