provoz | povoz | provo | potaz

provaz čeština

Překlad provaz francouzsky

Jak se francouzsky řekne provaz?

provaz čeština » francouzština

corde câble longe garcette

Příklady provaz francouzsky v příkladech

Jak přeložit provaz do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemyslíš, že bychom teď měli táhnout za jeden provaz?
Tu penses pas qu'on devrait faire équipe?
Dones provaz, Lópezi.
Voilà celui qui a tué Thorpe comme un chien.
Hoď tomu hňupovi provaz a pomoz mu.
Lancez une corde à cet idiot et tirez-le.
Zrovna teď je kolem mýho krku provaz a pověsej tě jen jednou.
J'ai la corde au cou et on n'est pendu qu'une fois.
Pro mě to je provaz. - Není.
C'est la corde pour moi.
Přines provaz, rychle.
La corde, vite!
Drž provaz.
Prends le tuyau.
Chtěli po mně provaz a deku, v takovémhle počasí.
Ils m'ont fait prendre une corde et une couverture, par une telle nuit.
Najděte provaz a svažte ho.
Trouvez des cordes et attachez-le.
Myslete na to, že jsme kandidáti na provaz.
Gardez en tête que moi et les autres, on est des criminels.
Provaz a jsme dole, než bys řek švec.
On jetait nos cordes. là! et puis en moins de deux, ça y était.
Daně neúměrné, práce otrocká, místo mzdy nůž či provaz.
Trop d'impôts, trop de labeur, et le bâton ou la corde en prime.
Podáte mi ten provaz?
Passez-moi la corde.
Ten provaz je udrží oba.
La corde est assez solide pour deux.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přede dvěma lety svět jásal, když odpůrci Slobodana Miloševiče zatáhli za jeden provaz a svrhli jeho diktaturu.
Le monde s'est réjoui, il y a deux ans, de la coalition des opposants de Slobodan Milosevic pour mettre fin à sa dictature.
John Maynard Keynes kdysi řekl, že měnová politika může fungovat jako provaz.
John Maynard Keynes disait que la politique monétaire pouvait se comparer à une ficelle.
Centrální banka může za provaz zatáhnout (zvýšit úrokové sazby), aby přitáhla oprať ekonomice, která se neudržitelně žene vpřed.
Une banque centrale peut tirer la ficelle (augmenter les taux d'intérêt) pour brider une économie qui s'emballe.
Může zjistit, že se snaží postrčit provaz.
Il pourrait alors se retrouver à essayer de pousser sur un fil.

Možná hledáte...