reporter francouzština
zpravodaj, reportér, dopravit
Význam reporter význam
Co v francouzštině znamená reporter?
reporter
reporter
Překlad reporter překlad
Jak z francouzštiny přeložit reporter?
reporter francouzština » čeština
Příklady reporter příklady
Jak se v francouzštině používá reporter?
Citáty z filmových titulků
Nous allons devoir reporter notre voyage à l'étranger.
Letos nejspíš musíme naši cestu za hranice odložit.
Sinon, nous allons devoir reporter notre mariage à une date ultérieure.
Jinak budeme muset svatbu o pár let odložit.
Elle est reporter vedette au Mail.
Je to hvězdná reportérka v novinách.
Il va falloir reporter ton festin, mais tu mangeras double demain.
Zítra. Soutěž v přejídání tedy odložíme, ale zítra si to vynahradíme! Jdeme!
On ne peut reporter ce Conseil!
Tohle jednání nemůžeme odložit. - Sjeď dolů.
J'ai fait de toi un reporter.
Udělal jsem z tebe novinářku.
Tu aurais dû te contenter d'être reporter.
Fungovalo by, být spokojená jako redaktorka.
Vous ne verrez aucun reporter, ici. sauf le photographe local.
Otec a matka nesnáší novináře. Kromě pana Grace, který píše do společenské rubriky.
Quand j'étais reporter, nous travaillions plus vite!
Za mých reportérských časů jsme se ptali rychleji než vy.
Envoyez un reporter chez M. Silverstone.
Pošlete našeho nejlepšího muže, aby navštívil pana Silverstonea.
Je suis reporter.
Jsem Healy z Bulletinu.
J'ai fait reporter l'affaire Amanda et l'audience Duffy, demandé un ajournement concernant la compagnie de tramway.
Odložil jsem Amandin případ. a pozdržel Duffyho slyšení. a pře proti provozovateli pouliční dráhy je odročená.
Madame la baronne pense reporter le concours vues les circonstances.
Lady chce tu soutěž odložit kvůli situaci.
Nous devons reporter la cérémonie.
To je prekérní situace. Musíme obřad odložit.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Qu'un petit parti centriste ait envisagé, suite à une décision judiciaire, de faire reporter les élections n'a fait qu'ajouter à la confusion habituelle.
Skutečnost, že se malé středové straně možná podaří přesvědčit soudy, aby volby odložily, obvyklý zmatek pouze umocňuje.
Si les excédents primaires sont insuffisants, les mesures temporaires ne feront que reporter l'inévitable débâcle de la dette.
Budou-li primární přebytky nedostatečné, přechodná opatření pouze oddálí neodvratný dluhový debakl.
Pour toutes ces raisons, reporter Lisbonne à 2020 est un nonsense.
Vláda země, která zaznamenala pozitivní šok, mohla splnit cíl, aniž by pro jeho dosažení vůbec něco udělala.
S'ils devaient faire face aux Israéliens ensemble, les groupes rivaux palestiniens n'auraient d'autre choix que de reporter leur sanglant affrontement.
Postavit se Izraelcům společně je jediné, co soupeřící palestinské skupiny přiměje odložit své vlastní krvavé zúčtování.
À la différence de l'Allemagne, le Japon ne peut reporter sur quelque Hitler ou domination nazie la responsabilité des atrocités du conflit passé.
Na rozdíl od Německa nemělo Japonsko žádného Hitlera ani nacistickou stranu, jimž by se dala připsat vina za válečná zvěrstva.
Mais il ne tarda pas à changer d'avis en couvrant comme reporter les premiers Jeux olympique modernes en 1896, où il put constater que les événements sportifs internationaux donnaient lieu à un chauvinisme exacerbé auquel il était très favorable.
Brzy však změnil názor, když se v roce 1896 zúčastnil prvních novodobých olympijských her a viděl, že mezinárodní sport představuje dobrou příležitost k agresivnímu šovinismu, který silně schvaloval.
En même temps, des esprits plus froids lutteront pour reporter le référendum de 2007, consultation électorale qui pourrait bien diviser l'opinion sur le statut de la ville pétrolière de Kirkuk.
Chladnější hlavy se současně pokusí o odklad potenciálně rozvratného referenda o konečném statusu ropného města Kirkúk, jež se má uskutečnit v roce 2007.
Il est difficile de concevoir qu'à l'heure actuelle les fabricants ne soient pas contraints de reporter les commandes de biens d'équipement, et que les ventes de biens immobiliers ne chutent pas dès à présent.
Jen těžko si lze představit, že by teď výrobci neodkládali objednávky kapitálových statků a že by se v Americe nepropadaly prodeje nových domů.
Il n'aurait pas été facile pour Abe de reporter cette mesure, étant donné qu'elle avait été bloquée à cette date par un accord de portée générale avant son entrée en fonction.
Pro Abeho by nebylo snadné tento krok odložit vzhledem k tomu, že ho předepisovala široká politická dohoda uzavřená před jeho nástupem do úřadu.
Reporter la deuxième augmentation de l'impôt sur la consommation semble être un bon compromis, entre pousser les Abenomics à leur vitesse d'évasion et maintenir la crédibilité à long terme.
Odložení druhého zvýšení spotřební daně se jeví jako dobrý kompromis mezi rozjetím abenomiky na kosmickou rychlost a udržením dlouhodobé důvěryhodnosti.
Rejeter ou reporter l'adhésion des États baltes serait perçu comme une concession envers la Russie. Et agir en leur faveur serait considéré par Moscou comme un affront.
Zamítnutí nebo pozdržení členství pobaltských zemí v NATO bude vnímáno jako ústupek vůči Rusku; jejich přijetí pak ale bude Moskva vnímat jako plivnutí do obličeje.
Les décisions d'admettre ou de reporter sont toutes deux justifiables.
Přijetí i odklad jsou legitimní rozhodnutí.
Existe-t-il pour autant une raison d'espérer que cette reprise ne sera pas menacée par une nouvelle période d'austérité de cinq ans, qui conduirait Osborne (ou son successeur) à reporter à nouveau l'échéance?
Existuje však nějaký důvod věřit, že zotavení nebude podkopáno dalšími pěti lety úsporných opatření a že to Osbornea (nebo jeho nástupce) nepřiměje k novému odložení konečného termínu?
Aux États-Unis, le président Barack Obama, soucieux de la capacité de son parti à conserver les rênes du Sénat, a décidé de reporter la réforme sur l'immigration jusqu'après les élections du mois de novembre.
Ve Spojených státech se prezident Barack Obama v obavách o schopnost své strany zachovat si kontrolu v Senátu rozhodl, že odloží imigrační reformu na dobu po listopadových volbách.
Možná hledáte...
reporteur |
reporteuse |
reporteresse |
reporting social |
report |
reportér |
reportère |
reportážní |
reportáže |
reportable |
reportage |
reporting