rozvrh čeština

Překlad rozvrh francouzsky

Jak se francouzsky řekne rozvrh?

Příklady rozvrh francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozvrh do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci nynější rozvrh hIídkových Ietů. Kdy vzIétají, jakou přesně oblast pokrývají, v jaké výšce provádějí průzkum a kdy přesně se vracejí.
Je veux l'horaire des avions de patrouille, quand ils décollent, quelles zones ils couvrent, à quelle altitude, et à quelle heure ils reviennent.
Za rozvrh hIídkových Ietů nad kanálem mi nabídl balík a chce to rychle.
Il m'offre gros pour obtenir vite l'horaire des avions sur le Canal.
Teď ten rozvrh.
L'horaire?
V pět hodin mi do hotelu pošIete rozvrh.
Envoyez l'horaire à l'hôtel à 17 h.
A teď, pane LeIande, ten rozvrh.
À présent, l'horaire!
Napsal jsem si již rozvrh.
J'ai écrit mon emploi du temps.
Dokončíte rozvrh letů, ano?
Préparez les vols, voulez-vous?
Rozvrh už máme a vypadá to dobře.
On a nos étapes et c'est plutôt bien.
Máš spoustu práce a já svůj rozvrh také nemohu měnit.
Tu es occupé, et je ne peux pas changer mon emploi du temps.
Nechci vám narušovat rozvrh.
Je ne voudrais pas altérer votre horaire.
Stručnost obžaloby nám zcela nabourala náš rozvrh.
La brièveté des témoignages nous a pris de court.
Máme casový rozvrh. Kde seberu nový boxery?
Où dénicher d'autres boxeurs en si peu de temps?
Co tomu říkáte? Líbí se vám rozvrh?
Contents de ce programme varié?
Takže, pane Stovalle, buďte tak laskav a doprovoďte dámy do důstojnické jídelny. - Já zatím vypracuji časový rozvrh.
Si vous voulez bien conduire ces dames au Carré, je vais établir un horaire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dynamickým faktorem je tu jaderný program, protože právě ten stanoví časový rozvrh činů.
Dans ce contexte, le programme nucléaire iranien est le facteur déclencheur parce qu'il déterminera le calendrier des opérations.

Možná hledáte...