střídmě čeština

Překlad střídmě francouzsky

Jak se francouzsky řekne střídmě?

střídmě čeština » francouzština

tempérante

Příklady střídmě francouzsky v příkladech

Jak přeložit střídmě do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

I při jídle se chovejte střídmě.
Pour manger il faut de la modération.
Jedl jsem střídmě.
Je grignotais.
Musíš je brát střídmě, jako to dělám já. Všechno chce kontrolu.
En prendre avec modération, comme moi, avec self-control.
Víte drahá, na večírcích, pije saké jenom střídmě.
Si sévère. Il déteste les fêtes, il boit très peu de saké.
Chtěl, aby jeho jediný syn byl právník. Pil střídmě, nekouřil. Platil si pořád životní pojistku.
Il buvait avec modération, ne fumait pas, payait ses primes d'assurance, votait à toutes les élections, pas juste aux présidentielles.
Učí nás popírat bezbožnost a světskou žádostivost měli bychom žít střídmě, spravedlivě, a bohabojně.
Il nous apprend à rejeter l'impiété et la luxure et à mener une vie sobre, vertueuse et pieuse.
American Airlines ji používají a vypadá to střídmě.
American Airlines l'utilise et apparait sobre.
Vždycky jsem slyšel, že. Že se stravoval střídmě.
On m'a toujours dit qu'il était. ascétique dans son régime.
Je to střídmě zařízené, ale máme dobré hosty.
C'est simple, comme tu le vois, mais on a de bons clients.
Používej ho střídmě.
Utilise-le avec économie.
Pamatujte, pánové, volte pořád, ale kuřte střídmě.
N'oubliez pas, messieurs, votez avec excès, mais fumez avec modération.
Používejte ho střídmě. Volání je velmi drahé.
A n'utiliser qu'en cas de force majeure, ça coûte cher.
Požil alkohol, ale jen střídmě.
Il boit avec modération.
Vařený krab a humr jsou údajně v míře přijatelní, ale opravdu jen hodně střídmě.
Le crabe et le homard cuits, c'est bon, mais très modérément.

Možná hledáte...