výrobce čeština

Překlad výrobce francouzsky

Jak se francouzsky řekne výrobce?

výrobce čeština » francouzština

fabricant producteur fabriquant planificateur créateur constructeur

Příklady výrobce francouzsky v příkladech

Jak přeložit výrobce do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Protest výrobce lan, pana Mailli, je příznačný.
Cette protestation de la part du cordier est à noter.
O dceři výrobce drátů?
La fille de l'industriel?
To není záležitost přídělových lístků, ale výrobce už takový vzor nemá.
Les fabricants n'ont plus ce tissu.
Poznala jsem výrobce munice.
J'ai connu un fabricant de munitions.
Největší výrobce léků v zemi.
La plus grande industrie pharmaceutique du pays.
Pozornost vynálezce, výrobce a výhradního prodejce.
De la part de l'inventeur et unique distributeur.
Jste akreditovaný výrobce skandálů.
Vous êtes un colporteur de ragots accrédité.
Umělé hedvábí věrohodné natolik, že by zmátlo i staré čínské výrobce hedvábí.
De la soie synthétique! Cette imitation est d'une qualité telle, qu'elle bluffe même les marchands de soie chinois.
Výrobce saké prý začal obchodovat s hedvábím.
On dit que le bouilleur de saké devient courtier en soie.
Výrobce saké Tokuémon stranil Ušitorovi.
Tokuyemon, le brasseur, est du côté d'Ushi-Tora.
Najdeš spousty lepších než tenhle výrobce rakví!
Tu trouveras mieux, comme croque-morts!
Výrobce to doporučuje.
Mon tailleur me le recommande.
Sedgwick bude výrobce.
Sedgwick, fabricant.
Výrobce boty opravil a doručil je.
Enfin, l'usine est formelle: ils ont refait les cambrions, ils ont livré. - Vous avez même signé une décharge!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto partikulární zájmy zahrnovaly Wall Street, velké ropné společnosti, velké zdravotní pojišťovny a výrobce zbraní.
Ces intérêts particuliers comprenaient Wall Street, les groupes pétroliers, les grandes compagnies d'assurance et les fabricants d'armes.
Pomocí vyhledávačů velmi rychle zjistí ceny a kvalitu každého jednotlivého výrobce na trhu.
Une recherche rapide permet de connaître les prix et la valeur des produits.
A jelikož antibiotika obecně mají pro výrobce léčiv, kteří je vyvíjejí, nízkou - občas dokonce zápornou - míru návratnosti investic, mnohé společnosti a fondy rizikového kapitálu se drží stranou.
Et dans la mesure où les antibiotiques génèrent habituellement des retours sur investissements plutôt faibles, ou même négatifs, pour les fabricants qui les développent, de nombreuses sociétés et fonds de capital-risque s'en détournent.
Díky propanu dokážeme zajistit, že se vakcíny během cesty od výrobce k matce a dítěti nezkazí.
À travers l'utilisation du propane, nous sommes en mesure d'éviter que ces vaccins ne soient altérés au cours de leur transport entre le fabricant et le bénéficiaire.
Čínský výrobce bezpilotních letadel DJI usiluje o ohodnocení ve výší 10 miliard dolarů.
DJI, un fabricant de véhicules aériens sans pilote chinois, est à la recherche d'une valorisation de 10 milliards de dollars.
Zaměření antidumpingového opatření na asijského výrobce může nejvíce poškodit výrobce evropského.
Appliquer des mesures anti-dumping à un fabricant asiatique peut se retourner contre un producteur européen.
Zaměření antidumpingového opatření na asijského výrobce může nejvíce poškodit výrobce evropského.
Appliquer des mesures anti-dumping à un fabricant asiatique peut se retourner contre un producteur européen.
Antidumpingová opatření se často používají proti výrobkům, které jsou jednoduše tak levné, že představují hrozbu pro evropské výrobce, ačkoliv nejde o nic jiného než o fér konkurenci.
Quitte à fausser la concurrence, les mesures anti-dumping sont fréquemment utilisées contre des produits qui sont tellement bon marché qu'ils sont une menace pour les producteurs européens.
Vezměme si například výrobce mobilních telefonů Nokia.
Prenons Nokia, le fabriquant de téléphones portables.
Coby technologicky vyspělá země a významný výrobce automobilů je Německo ve výhodné pozici, aby takovou iniciativu zahájilo.
Grande productrice automobile et pays à la technologie avancée, l'Allemagne est bien placée pour lancer une telle initiative.
Zadruhé Agentuře ochrany životního prostředí (EPA) může nařídit, aby na uhelné provozy a výrobce automobilů uvalila administrativní regulační opatření, i když Kongres USA novou legislativu neschválí.
Ensuite, il peut ordonner à l'Agence pour la Protection de l'Environnement d'imposer des contrôles administratifs dans les usines de charbon et automobiles même si le Congrès ne vote pas la nouvelle législation.
V tomto ohledu je velkým plusem jeho minulost výrobce a vývozce nábytku, díky níž vnáší do rozhodování bezprostřední znalosti a zkušenosti, které předchozí indonéští prezidenti postrádali.
À cet égard, son expérience de fabricant de meubles et d'exportateur est un atout majeur, qui lui permet d'apporter un niveau de connaissances pratiques et d'expérience qui a fait défaut aux présidents indonésiens précédents.
Vlády však mohou podněcovat výrobce ke změně způsobu činnosti tak, aby využívali méně zdrojů a v rámci možností eliminovali odpad.
Les États, en revanche, peuvent encourager les fabricants à refaçonner la manière dont ils opèrent, en direction d'une moindre sollicitation des ressources naturelles, et d'une élimination des déchets inutiles.
Tato revoluce se možná zrodila z nutnosti, ale díky důmyslu a spolupráci se ukáže jako dlouhodobě přínosná pro státy, výrobce i spotřebitele z celého světa.
Bien que cette révolution soit née de la nécessité, elle est vouée - grâce à l'ingéniosité et à la coopération humaine - à bénéficier sur le long terme à l'ensemble des États, des fabricants, et des consommateurs de la planète.

Možná hledáte...