vrnět | vent | sovět | sonet

vonět čeština

Překlad vonět francouzsky

Jak se francouzsky řekne vonět?

vonět čeština » francouzština

sentir respirer le parfum de flairer embaumer

Příklady vonět francouzsky v příkladech

Jak přeložit vonět do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vsadím se, že tě chtějí přimět k něčemu, co ti nebude vonět, když si nedáš pozor.
Ils vont combiner quelque chose que tu regretteras si tu n'y veilles pas!
Aroma mých knih vám nebude vonět a prokurátorovi jakbysmet.
Mes livres vous déplairont. Ainsi qu'au Procureur lmpérial.
Než dorazíte na místo, budou asi pěkně vonět.
Elles auront sûrement pris du goût avant que vous soyez arrivés à destination.
Až skončím, budeš i vonět jako cikán.
Quand j'aurai terminé, tu auras même une odeur de gitan.
Počkejte, až to začne vonět!
Prenez le temps de savourer!
S farmařením nechci mít nic společného. Chci hedvábné šaty, krásné kočáry a muže, který bude hezky vonět.
Moi, je ne veux pas de ferme, mais des robes en soie, une calèche, et un homme qui sente bon.
Po tom ti nohy budou vonět.
Des pieds qui sentent bon.
Mám, ale teď chci hezky vonět.
J'ai envie de sentir bon tout de suite.
A když jsou kolem ženy., Musíme být elegantní a vonět po parfému.
Et quand il y a des femmes dans les parages. faut que tu sois élégant et que t'empestes le parfum.
Ale i rybka může vonět, když člověk umírá hladem.
Le poisson pourri sent bon si on meurt de faim.
Jak chceš být králem šelem a vonět jako. v chlívě.
Si vous voulez être le roi des animaux et sentir comme un rat de la jungle.
Kdyby bylo zdraví cítit, jsem si jist, že by muselo vonět takhle.
Si la santé était une chose dont on pourrait sentir l'odeur, je suis certain que ce serait celle-ci.
Budu vonět jak dámské záchodky.
Arrête ça! Je vais sentir les toilettes pour dames.
Budeš vonět jako les.
Des senteurs sylvestres.

Možná hledáte...