vyprat čeština

Překlad vyprat francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyprat?

vyprat čeština » francouzština

laver

Příklady vyprat francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyprat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen tři košile. Musí je vyprat tvoje krásné ruce.
Seulement 3 chemises à laver de vos belles mains.
Pane Glennistere, ta černá nejde vyprat z košile!
M. Glennister, je n'arrive pas à enlever ce truc noir de votre col!
Právě se je chystáme vyprat.
C'est pour la lessive.
Mohu vyprat i vaše prádlo?
Je peux faire votre lessive?
Možná byste mohl potřebovat pomoc, kdybyste chtěl vyprat, dejte mi vědět.
Seul, c'est dur. Pour le linge, demandez à ma bonne.
Mohla byste mi to vyprat?
Vous me passerez ça sous l'eau?
Dali jsme je vyprat a takhle je vrátili. Nevím, co s tím.
Cette robe a été remontée, je ne sais comment!
Můžeš se jít umýt, oholit, vyprat si, taky je mše.
On peut y aller pour se laver, se raser, faire laver ses frusques et aller a la messe.
Musíte si vyprat spodní prádlo a oholit se.
Il faut laver vos sous-vetements et vous raser.
Nepotřebuješ něco vyprat?
Donne-moi le linge sale.
Zkrátka jsme zcela přesvědčeni, že během letošní zimy na severní polokouli mohl déšť a sníh takříkajíc vyprat vzduch, čímž by radioaktivní prvky spadly na zem dříve, než se čekalo.
Rien de plus simple. Notre avis, notre conviction profonde, est qu'au cours du dernier hiver dans l'hémisphère nord, la pluie et la neige ont balayé l'air, si l'on peut dire, réduisant la radioactivité au sol, plus rapidement qu'on ne l'aurait pensé.
A dříve nebo později si je budou muset vyprat.
Ils ont besoin d'être lavés, non?
Nemůžeš vyprat aspoň límec?
Si t'as pas le temps pour la chemise, lave au moins le col.
Komture, nechceš vyprat prádlo?
Oui, merci. J'ai des fourmillements dans le bras.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podněty a motivy investorů do umění, kteří se podílejí na odlivu kapitálu nebo chtějí ukrýt či vyprat své peníze, se diametrálně liší od motivů obyčejných investorů.
Les investisseurs d'art engagés dans la fuite des capitaux ou qui veulent cacher de l'argent ou en blanchir n'ont manifestement pas les mêmes motivations que les autres investisseurs.

Možná hledáte...