zásadní čeština

Překlad zásadní francouzsky

Jak se francouzsky řekne zásadní?

zásadní čeština » francouzština

essentiel indispensable fondement

Příklady zásadní francouzsky v příkladech

Jak přeložit zásadní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale to je zásadní!
C'est ça qui compte!
O několik hodin později bylo uneseno vaše dítě. Proč? Protože jste v té době měli v držení tu zásadní informaci.
Ça a un rapport avec l'enlèvement de votre fille, car aujourd'hui, c'est vous qui détenez l'information.
Vystavit mě nepříjemnostem v této zásadní době je velice bezohledné.
Me causer des contrariétés à un moment pareil est un manque de prévenance.
Nechci, aby se žádná žena pletla do mých věcí. To je zásadní. To je ono, chlapče.
Je ne laisserai jamais une femme se mêler de mes affaires.
Když dovolíte, pane, od chvíle, kdy jste poznal tu bolševickou dámu, na vás pozoruji zásadní změny, pane.
Excusez-moi. - C'est vrai?
To je zásadní rozdíl.
C'est là, la différence.
Je to zásadní věc.
C'est une question de nature, je pense.
To je zásadní nedostatek, slečno Claythorneová.
Bien d'accord.
Craigu, pokud teď půjdete, uděláte zásadní chybu.
En partant, vous faites une erreur.
Kdybych měla dítě a milovala je, chtěla bych, aby je vychovávali lidi, kteří vidí zásadní věci stejně jako já.
Si j'avais un enfant, je voudrais qu'il grandisse avec des gens qui pensent comme moi.
Udělal jsem zásadní chybu.
J'ai fait une bêtise.
To by byla zásadní chyba. Vědí, co píšu. Neměli bychom šanci.
On sait que j'écris des romans policiers.
Protestuji protože mi bylo bráněno přednést důkazy. které považuji za zásadní pro obhajobu.
Je proteste contre le fait d'avoir été empêché. de présenter des preuves qui sont vitales pour la défense.
Mám příležitost, kterou dostane jen málokdo, setkat se s čistým hrdinstvím a slyšet odpověď na zásadní otázku, kterou si člověk pokládá.
J'ai une chance. que peu d'hommes ont jamais eue. celle de scruter le cœur nu de l'héroïsme. et de connaître la réponse. à l'une des plus graves questions.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zásadní je teď zajistit, aby se této snaze dařilo.
La clé du succès réside désormais dans la concrétisation de ces efforts.
Ty nabízejí světu zásadní příležitost nastavit jasné a přesvědčivé standardy chování vlád a firem.
Ces derniers constituent une occasion cruciale offerte à la communauté internationale pour fixer des normes de comportement claires et contraignantes pour les Etats et les entreprises.
Prvním je úprava regulace finančních soustav vyspělých zemí za účelem zajištění vyšší stability, aniž by to ovšem narušilo jejich zásadní funkce nebo zbytečně zvýšilo cenu kapitálu.
Le premier est la re-réglementation des systèmes financiers des économies avancées de manière à garantir une plus grande stabilité sans pour autant compromettre leurs fonctions essentielles ou augmenter inutilement le coût du capital.
V Polsku a ostatních zemích střední a východní Evropy, které vstoupily nebo se chystají vstoupit do NATO, totiž členství v alianci nevyžadovalo zásadní debatu.
La candidature à l'Alliance atlantique n'a pas nécessité beaucoup de débats en Pologne et dans les autres pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est qui ont rejoint l'OTAN ou sont sur le point de le faire.
Obdobně hrál domácí rozvoj zásadní úlohu v Japonsku a v Německu po druhé světové válce, v nedávné době v Jižní Koreji a dávno předtím v Británii.
De même, le développement joua un grand rôle au Japon et en Allemagne après la Deuxième guerre mondiale, et en Corée du sud plus récemment, ainsi qu'au Royaume-Uni il y a bien longtemps.
Čím dál větší měrou si začneme uvědomovat, že adaptace na národní úrovni je zásadní záležitostí, která potřebuje odpovídající finanční zajištění.
L'adaptation au niveau national sera de plus en plus reconnue comme une question majeure qui nécessitera un financement approprié.
Po značnou část uplynulých 60 let by byl tak zásadní dialog bez účasti USA nemyslitelný.
Pendant la plus grande partie des 60 dernières années, il aurait été impossible de tenir un dialogue aussi fondamental sans la participation des États-Unis.
Zde je zásadní přilákat zpět do země vzdělané a úspěsné Afghánce žijící v zahraničí, aby zde zakládali firmy, které dají práci nezaměstnaným.
Il est essentiel dans ce cas d'attirer les expatriés afghans éduqués et professionnellement accomplis pour participer à la reconstruction du pays grâce à l'installation de petites entreprises qui absorberont les sans emplois.
Druhé zjištění, které je pro současnou Evropu nejpodstatnější, se týká zásadní role, již hraje scénář úpadku.
La deuxième leçon, et l'une des plus à propos pour l'Europe en ce moment, porte sur le rôle crucial joué par le scénario du défaut.
Drobné odkupy za současné panické ceny, ve stylu supích fondů, jsou sice vždycky možné, ale neslibují zásadní úlevu od dluhu.
Il est toujours possible d'effectuer de petites transactions aux prix actuels de panique, tel un fonds vautour, mais on ne pourrait s'attendre à ce que la dette en soit vraiment allégée.
Tato krize ovšem odhalila natolik zásadní nedostatečnost těchto zpráv, že už nikdy nebude možné bez ztráty důvěryhodnosti zkušenosti pacientů s léky ignorovat.
Mais cette crise met en lumière les défauts fondamentaux de ces rapports, tels que le fait que l'expérience qu'un malade fait du médicament ne pourra plus jamais être ignoré de manière crédible à l'avenir.
Středomořský region má zásadní význam pro mír, stabilitu a hospodářský růst Evropy.
La Méditerranée est une région clé pour la paix, la stabilité et la croissance économique en Europe.
Veškerá zásadní legislativa a reformy pravděpodobně ustrnou až do roku 2013, kdy bude po nových prezidentských volbách.
Il est en fait probable que tous les principaux projets de loi et réformes seront bloqués jusqu'en 2013, date de la prochaine élection présidentielle.
Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
L'invasion des États-Unis et l'occupation de l'Irak, par exemple, ont créé une opportunité majeure pour Al-Qaïda, dont les membres représentent maintenant la lutte sunnite contre le gouvernement à majorité chiite.

Možná hledáte...