zaskočený čeština

Příklady zaskočený francouzsky v příkladech

Jak přeložit zaskočený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že je to na vás hrr, a nejspíš jste zaskočený.
Ok, je sais que tout ceci a surgis sur vous, et que vous êtes probablement incroyablement submergé, mais.
Tedy, mám-li být upřímný, drahá přítelkyně, byl jsem trochu zaskočený.
Je dois vous dire qu'au début, j'étais un peu réticent.
Vypadá být zaskočený tímto stylem.
Clubber Lang est perdu.
Ležel jsem tam, příliš zaskočený k jakémukoliv pohybu.
J'étais allongé, totalement paralysé.
Vlastně jsem byl úplně zaskočený.
En fait, vous m'avez beaucoup impressionné.
Zaskočený, část první.
Embarrassée, première manche.
Víš, to je zábavné. Nevidím, že bys zvedl telefon, abys prodal ty opce, a jsem si celkem jistý, že vlastně jsem slyšel, jak sem přišel tvůj táta a utnul ti příjmy, víš jsem trošku zaskočený.
Tu sais, c'est marrant. je ne te vois pas décrocher le téléphone, pour vendre tous ces contrats, et je suis presque sûr d'avoir entendu ton papa venir. pour te couper les vivres, alors je suis un peu étonné.
Jsi zaskočený?
Quoi? Etonné? Choqué?
Co? Vyhrál jsi. Uhodls, že je možný vysrat se pusou, a já byl zaskočený, protože mě to nenapadlo.
Tu as vraiment chié par la bouche et j'étais frustré de pas l'avoir fait le 1er.
Je tím zaskočený.
Il est atterré.
Tvůj manžel se zdá být trochu zaskočený.
Ton mari a l'air un peu abasourdi.
Musí být z toho co se teď děje, velmi zaskočený. Vím co mu teď musí probíhat hlavou.
Il doit être suffisamment inquiet. à l'idée de ce qui l'attend.
Doufám že nejsi zaskočený.
Ça ne te gêne pas d'être une consolation.
Omlouvám se, jsem trochu zaskočený.
Désolé, je suis un peu surpris. Qu'est-ce que.

Možná hledáte...