zbožně čeština

Příklady zbožně francouzsky v příkladech

Jak přeložit zbožně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bych žít zbožně, jak říká Sofie.
Il faut mener une vie pieuse, comme dit Sofia.
Nejde o radost minulosti, vzpomínek z dětství, zbožně dodržovaných křesťanských tradic, ale o živou radost, radost dneška.
Non pas une joie de souvenirs, d'habitudes d'enfance, de coutumes chrétiennes, pieusement entretenues, mais une joie vivante, une joie d'aujourd'hui.
Kdo zbožně zpívá, ten se modlí dvojnásobně.
Gui chante avec piété prie deux fois.
Od té doby žiju zbožně a na tuto cestu volám i Vás, přispějte i vy, aby vám vaše hříchy byly odpuštěny.
Depuis, je suis pieux et faite de même, contribuez, afin que vos péchés vous soient pardonnés.
Vikář byl mizerný starý bastard. Darebák svedl a znásilnil své dcery, a starý blázen ho vzal zbožně.
Le méchant séduit et viole ses filles et il le prend pieusement!
Představ si Kevina a Brittany jak tě zbožně poslouchají.
Imagine Kevin et Brittany se repaître des tes mots.
A ona, něžná dívka, nyje teď a zbožně nyje, nyje v modlářství po tomto muži hříšně vrtkavém.
Et elle, la charmante, l'adore. Elle adore avec dévotion, elle idolâtre ce coupable volage.
Zblázníš se do chlapa. Muži stojí za zbožně uctívání.
Tu craques pour un mec et voilà, ils deviennent tous des héros.
Srdečně, vášnivě, zbožně, obdivně milovat, a ty pořád se mnou budeš mít bezvýznamný sex?
Avec sincérité, passion. ferveur, adoration. et vous coucheriez avec moi juste comme ça?
Jenom zbožně doufám, že víš, co děláš.
J'espère juste que tu sais ce que tu fais.
Sověti mají generální projekt. krmí vrstvami a vrstvami dezinformací ten zbožně přející západ, aby ho přesvědčili že my vyhráváme studenou válku.
Les Soviétiques ont un grand projet: Peu à peu, ils distillent la désinformation dans nos na:ïfs cerveaux d'occidentaux et nous persuadent qu'on est en train de gagner la guerre froide.
Ohromuješ ty hloupý cvokaře tím, že se chováš zbožně!
Un connard qui a retourné les psy en jouant les curetons.
To zní zbožně.
Ça sonne très. religieux.
Zbožně doufám v něco, cokoli, prostě v něco, co se bude dát jíst.
J'espère juste tomber sur quelque chose de mangeable.

Možná hledáte...