znechuceně čeština

Příklady znechuceně francouzsky v příkladech

Jak přeložit znechuceně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nakonec zastavil, hrozně smutně se na mě podíval. a pak znechuceně padl k zemi.
Il a fini par s'arrêter et m'a regardé tristement, puis il s'est affalé, dégoûté.
Jen se na ně znechuceně díval.
Jimi avait l'air écœuré, mais il les regardait quand même.
Ale otec Michael. se netvářil znechuceně.
Mais le père Michael Il n'était pas horrifié.
Místní kluci samozřejmě trochu žárlili. tvářili se znechuceně. a mysleli si že holky jsou úplně pitomý.
Les garçons du coin, bien sûr, étaient un peu jaloux. et les regardaient l'air dégoûté. en pensant que les filles étaient de vraies crétines.
Vypadáte překvapeně a znechuceně. Jako právnička musíte být zvyklá na. hloupost a pomstychtivost v tomhle světě.
Tu me regardes avec stupéfaction et dégoût alors que tu es juriste et que tu sais combien ce monde est infect.
A pak znechuceně zahodili kytary a odešli z pódia.
Ils ont jeté leurs guitares par dégoût et ont quitté la scène.
Znechuceně.
Frustrante. Je suis tombé sur un bouchon en quelque sorte.
Potom jak znechuceně zvedáte oči v sloup, když něco řeknu. Ale nejvíc mi chybí to, jak všechno vořete, stejně tak jako já, ale u vás mi to připadá zábavnější.
Ça me manque de vous voir rouler des yeux de dégoût à quelque chose que je viens de dire, mais surtout dans des jours comme celui-ci, ça me manque de vous voir gâcher votre vie autant que moi, parce que quand c'est vous, c'est bien plus drôle.
A Adolf Rupp vypadá znechuceně.
Adolph Rupp a l'air dégoûté.
No nevypadá Daisy trochu znechuceně?
Daisy n'a-t-elle pas l'air complètement découragée?
To vážně neví, že by se měl cítit znechuceně a nepříjemně?
Il sait pas qu'il est censé être énervé et gêné?
A pak, když skončím, tak se cítím hrozně a znechuceně a ošklivá a tak.
Puis, après avoir fini, je me sens très mal. dégoûtante et laide, alors je.
Znechuceně?
Écoeurée?
Znechuceně jsi zrovna nevypadal.
Et on dirait que ça vous rend malade.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí Evropané se dívají na globalizaci a znechuceně rozhazují rukama: problémy s konkurenceschopností se zdají tak obrovské.
Nombre d'Européens redoutent la mondialisation : le défi de la compétitivité semble trop difficile à relever.

Možná hledáte...