důl | del | úhel | úder

úděl čeština

Překlad úděl italsky

Jak se italsky řekne úděl?

úděl čeština » italština

destino fato sorte fortuna

Příklady úděl italsky v příkladech

Jak přeložit úděl do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Úděl ženy.
La parte delle donne.
Utíkat. To je můj životní úděl.
Va sempre a finire che devo scappare.
Všechna vezou lidi, kteří si nesou svůj úděl.
Tutte portano esseri umani che portano la propria vita.
Připadá mi, že mužskýmu ulehčuje jeho úděl.
Il canto di una donna ti trattiene dal troppo lavoro.
Myslí si o sobě, že jsou lepší, než aby s vámi nesli úděl.
Si credono troppo in alto per lavorare con voi.
Je to můj úděl, být osamělý.
La solitudine è iI mio destino.
Takový už je úděl mého osudu.
È il mio destino.
Úděl člověka, který se narodil příliš bohatý. Ach, já tak dobře vím, co máte na mysli.
Oh, so bene cosa significa.
Úděl bohatých.
Per questo ho lasciato il castello e sono venuta a Parigi.
Je to těžký úděl pro tvé otcovské srdce.
Una sorte ben dura, cuore di padre.
Napadlo tě někdy, jak je to těžkej úděl?
Hai mai pensato che fosse un carico pesante?
Kterou budoucnost Bůh, pokud nějaký je, zvolil jako úděl lidstva?
Quale futuro ha scelto Dio, se esiste un Dio, per il destino degli uomini?
I když je to úděl, který mne čeká.
È un tormento che mi aspetta.
Snadno, říkám, protože úděl muže nespočívá jen v plození dětí.
Facilmente, vi dico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nebyla to však vyloženě skvělá inspirace pro budoucnost, což vysvětluje, proč Rooseveltův Nový úděl (New Deal) nedokázal ukončit potíže americké ekonomiky.
Ma non era un grande stimolo per il futuro, il che potrebbe spiegare perché il New Deal di Roosevelt non è stato in grado di porre fine al malessere economico dell'America.
Všechny předpovědi, že se úděl lidstva zhorší, od Thomase Malthuse po Karla Marxe, se v moderní éře zatím vždy ukázaly jako naprosto mylné.
Sinora, ogni previsione nell'era moderna sul peggioramento della sorte dell'umanità, da Thomas Malthus a Karl Marx, si è rivelata clamorosamente errata.
Naše neschopnost zmírnit nelehký úděl těchto lidí je morálně odsouzeníhodný.
La nostra incapacità di alleviare le loro difficoltà è moralmente riprovevole.
Jejich úděl však nelze oddělovat od údělu samotných Řeků. Iniciativa omezující se na migranty by jen posílila rostoucí xenofobii a extremismus v Řecku.
Ma la loro situazione non può essere considerata separatamente da quella degli stessi greci, e un'iniziativa limitata ai migranti otterrebbe solo di rafforzare la crescente xenofobia e l'estremismo nel Paese.
Současně mrzačí schopnost chlapců a mužů chápat ženský úděl, čímž snižuje jejich motivaci ke změně.
Allo stesso tempo, blocca la capacità dei ragazzi e degli uomini di comprendere la condizione delle donne, riducendo in tal modo la loro motivazione a cambiare la situazione.

Možná hledáte...