fredo | crudo | cedro | cero

credo italština

krédo

Význam credo význam

Co v italštině znamená credo?

credo

(religione), (generalmente con l'iniziale maiuscola) formula liturgica della religione cristiana (con varie differenze nelle diverse confessioni) che esprime, in litania, i principi fondamentali di tale fede: che esiste un unico Dio, che Gesù Cristo è suo figlio, e indirettamente afferma l'esistenza della trinità  recitare il credo (per estensione), (religione) l'insieme di tutte le credenze, concetti e principi di una qualsiasi religione  la reincarnazione della anime è parte del credo induista (per estensione) l'insieme di tutti i principi e concetti che una persona, o insieme di persone, ritiene essere veri e indiscutibili, parte fondante dalla propria vita o della propria attività, anche in contesti non religiosi  credo politico, credo artistico  insieme dei concetti e principi che una persona ritiene essere veri

Překlad credo překlad

Jak z italštiny přeložit credo?

Příklady credo příklady

Jak se v italštině používá credo?

Jednoduché věty

Credo in questo metodo d'insegnamento.
Věřím v tuto metodu učení.
Credo di meritare un premio.
Věřím, že si zasloužím prémii.

Citáty z filmových titulků

Credo di essere stata cosi' egocentrica da non essermi mai fermata a pensare che tu potessi soffrire ancora.
Byla jsem tak sobecká, že mi nedošlo, že pořád truchlíš.
Non credo che dovresti fidarti di lui.
Nemyslím si, že bys mu měl věřit.
Credo che, a questo punto, sono solo tutti giochetti psicologici.
Myslím, že v tomhle bodě jsou to všechno jenom hry.
Credo che noi possiamo farcela a vincere.
Myslím, že to můžeme vyhrát.
Credo di essere rimasta sconvolta.
Myslím, že jsem byla v šoku.
Credo che l'abbiano presa i produttori.
Myslím, že to vzali. Produkce to sebrala.
Credo che lei pensi che abbia cercato di spaventarla, farle uno scherzo di cattivo gusto.
Myslí si, že jsem se jí snažil vyděsit, že jsem jen hnusně vtipkoval.
Non credo che lui sia cosi' cattivo come pensi tu.
Proč ho vždycky obhajuješ?
Si', non credo che sia sicuro per te restare qui fuori.
Jo, nemyslím si, že je tu pro tebe bezpečné.
Qualunque cosa sia successa, non credo che sia sicuro che tu resti qui.
I přesto co se stalo, si nemyslím, že je to tu pro tebe bezpečné.
Credo che sia cosi'.
Dalo by se říct.
E credo che tu voglia aiutarmi a vincere questa competizione.
A řekla bych, že mi chceš pomoct vyhrát tuhle soutěž.
Beh, non so voi, ma io credo che sia meglio se andiamo a cercarla.
No, já nevím, jak vy, ale mám pocit, že bych měl jít a hledat jí.
Si', credo che dovremmo farlo prima che sia troppo tardi.
Měli bychom jít před tím, než bude příliš pozdě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Non credo che alla fine e loro intenzioni andranno a buon fine.
Myslím, že nakonec se jim to nezdaří.
Ma credo che questa volta verranno smentiti.
Jsem přesvědčen, že se ukáže, jak se mýlí.
Sono particolarmente orgogliosa degli ultimi risultati raggiunti in quanto, collaborando con i miei colleghi mozambicani per espandere la copertura dell'immunizzazione, credo di aver svolto un ruolo importante nei successi ottenuti.
Na tento poslední úspěch jsem obzvláště hrdá, protože věřím, že díky úsilí o rozšíření imunizace jsem se na něm spolu s dalšími Mosambičany rovněž podílela.
Credo fermamente che, nel 2013 e negli anni a venire, anche la prosperità futura della regione asiatico - pacifica dovrebbe basarsi su questi fattori.
Pevně věřím, že budoucí prosperita asijsko-pacifické oblasti by se o ně měla opírat i v roce 2013 a dalších letech.
Credo di aver detto a chiunquenella nostra fondazione che valga la pena leggerlo.
Všempracovníkům naší nadace jsem řekl, že podle mého názoru stojí za to si hopřečíst.
Credo che almeno possiamo essere tutti d'accordo sul fatto che queste cifre sono sconcertanti.
Všichni se můžeme shodnout, že jde o závratné sumy.
Tuttavia io credo che anche altri aspetti sono essenziali.
Já jsem však přesvědčen, že ostatní faktory jsou také nezbytné.
Credo che la risposta sia sì.
Myslím, že odpovědí je ano.
Credo che il giudizio di Summers sia equo e corretto.
Myslím si, že Summersova hodnocení jsou správná a korektní.
Credevo allora - e lo credo ancora - che l'integrazione europea è una cosa molto positiva.
Tehdy jsem věřil - a stále věřím -, že evropská integrace je velmi dobrá věc.
Questa esperienza ha infuso in me un credo semplice ma potente: pensare in grande.
Tato zkušenost mi vštípila prosté, ale významné krédo: měj smělé plány.
Ciò che mostrano tuttavia sono delle anomalie economiche radicate nei valori e nel credo della società greca.
Místo toho odhalují ekonomické neduhy zakořeněné v hodnotách a názorech řecké společnosti.
Credo che le disuguaglianze, come una crescita lenta, siano spesso il risultato di una particolare forma di esclusione.
Domnívám se, že nerovnost a pomalý růst často pramení z jedné konkrétní formy vyloučení.
Questo successo, credo, aiuterebbe Bill e altri a riconoscere il valore inestimabile degli investimenti nei sistemi sanitari rurali a basso costo che seguono i principi del Millennium Village Project.
Věřím, že tento úspěch pomůže Billovi i dalším lidem pochopit pozoruhodnou hodnotu investic do nízkonákladových venkovských zdravotnických systémů, které se řídí základními principy Projektu vesnic tisíciletí.

Možná hledáte...