conservare italština

zachovat, udržovat, udržet

Význam conservare význam

Co v italštině znamená conservare?

conservare

avere con sé qualcosa  tenere, mantenere con sé

Překlad conservare překlad

Jak z italštiny přeložit conservare?

Příklady conservare příklady

Jak se v italštině používá conservare?

Jednoduché věty

Ecco qualche buona regola su come conservare i cibi.
Zde je nějaký správný předpis, jak uchovávat potraviny.

Citáty z filmových titulků

Vorrei conservare per sempre la sua bellezza.
Vždycky jsem chtěl mít její krásu.
Può essere buono il potere basato sulla forza. ma è meglio conquistare e conservare il cuore delle persone.
Je dobré získat si moc vojskem a zbraněmi, ale ještě lepší je získat a udržet si srdce lidí.
Potrò conservare la segheria, vero?
Můžu si nechat pilu?
È l'unica cosa che una donna può fare per conservare il rispetto di sé.
Jedině tak si žena udrží sebeúctu.
Vorrei conservare quel pezzo di carta.
Chtěl bych si ten kus papíru nechat.
Un bel posto per conservare i miei atti.
Pěkné místo abyste ohlídala mé věci. Ale je to skutečně přípustné?
E che dimentica cose orrende per poter conservare la ragione.
Udržíte se normální zapomenutím na něco strašného.
La calma è importante. Devi fingere di essere malato e conservare i disegni nella tua mente.
Předstírej, že jsi vážně nemocný, a po těch 50 dní si kresli jen ve své havě.
Ricordi che potrai conservare.
Malé vzpomínky můžete pověsit na.
Solo che vedere gli altri che partono, conservare i loro effetti personali. Ti prego, Tammy.
Jenom pokaždé vidím muže odcházet. a starám se o jejich cennosti a dopisy.
Forse è meglio conservare il colpo.
Raděj ušetříme kulku.
E non riesco a togliermi dalla testa che si può conservare tutto, purché si congeli.
A došel jsem k názoru, že můžeš cokoli udržet čerstvé, pokud to můžeš dost zchladit.
La cosa meno dolorosa da conservare è la miseria di Catania.
Už nic nemám.
Le stelle possono rinunciare a conservare i loro segreti.
Hvězdy přestanou být pro nás tajemstvím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'alternativa per una Scozia pienamente sovrana sarebbe quella di continuare a utilizzare la sterlina senza conservare alcuna influenza sui tassi di interesse o sul tasso di cambio.
Alternativou pro plně suverénní Skotsko by bylo používat libru i nadále, avšak bez zachování sebemenšího vlivu na úrokové sazby či směnný kurz.
Mentre chiediamo ai nostri governi di gestire i rischi associati al terrorismo o alle epidemie, dovremmo mettere pressione affinché agiscano anche per conservare il nostro ambiente naturale e contenere il cambiamento climatico.
Stejně jako požadujeme, aby naše vlády řešily rizika spojená s terorismem či epidemiemi, měli bychom na ně vyvíjet společný tlak, aby podnikly okamžité kroky na ochranu našeho přírodního prostředí a omezení klimatických změn.
Poiché la Francia non è ancora disposta ad accettare uno Stato unico europeo, c'è bisogno di una fase intermedia attraverso la quale conservare e stabilizzare l'eurozona.
Jelikož Francie zatím není ochotná akceptovat společný evropský stát, potřebujeme přechodnou fázi k zachování a stabilizaci eurozóny.
La tecnologia ingegneristica di genetica molecolare può conservare l'acqua anche in altri modi.
Technologie molekulárního genetického inženýrství dokáže konzervovat vodu i jinými způsoby.
Le piante trasformate possono crescere nel suolo salato ed essere irrigate con acqua salmastra, permettendo così di conservare l'acqua dolce per altri usi.
Transformované rostliny dokážou růst ve slané půdě a mohou být zavlažovány poloslanou vodou, čímž se sladká voda šetří pro jiné účely.
Inoltre, se le banche riescono a utilizzare la loro influenza politica per socializzare le perdite e continuare a conservare i profitti guadagnati disonestamente, la ricchezza misurata del settore finanziario aumenta.
Pokud navíc banky úspěšně využívají svého politického vlivu k socializaci ztrát a ponechávají si stále větší část pochybně nabytých zisků, pak se měřené bohatství ve finančním sektoru zvýší.
Il prossimo set di Sustainable Development Goals (SDG - obiettivi di sviluppo sostenibile) cercherà di proteggere gli ecosistemi, conservare le risorse, e, come con gli MDG, risollevare milioni di persone dalla povertà.
Nadcházející soubor Cílů trvale udržitelného rozvoje (SDG) se bude snažit chránit ekosystémy, šetřit přírodní zdroje a podobně jako MDG zbavit miliony lidí chudoby.
Il primo è che dobbiamo conservare l'energia rinnovabile per utilizzarla nei veicoli in modo efficiente ed efficace sotto il profilo dei costi.
Za prvé potřebujeme skladovat obnovitelnou energii tak, aby se dala levně a efektivně využívat ve vozidlech.
Il secondo è che dobbiamo conservare l'energia intermittente per tutte quelle volte in cui il vento non soffia, il sole non splende e i fiumi non scorrono con sufficiente forza da attivare le turbine idroelettriche.
Za druhé potřebujeme uskladnit nespojitou energii na dobu, kdy nefouká vítr, nesvítí slunce a řeky netečou natolik vydatně, aby roztočily vodní turbíny.
Gi ingegneri della Godrej hanno realizzato che, se l'unico obiettivo è quello di conservare il cibo e non necessariamente di produrre del ghiaccio, allora è sufficiente che frigorifero arrivi a pochi gradi sopra lo zero.
Inženýři společnosti Godrej si povšimli, že pokud cílem není vytvářet led, ale zamezit kažení potravin, postačí, když se lednička ochlazuje na několik stupňů nad nulou.
Per costruire e conservare la resilienza è necessario sondarne i confini.
Vybudování a udržení odolnosti vyžaduje testování jejích hranic.

Možná hledáte...