contare italština

počítat

Význam contare význam

Co v italštině znamená contare?

contare

(matematica) stabilire il numero totale di elementi presenti in un dato insieme, campione o popolazione  puoi contare quante persone ci sono in sala?  è impossibile contare le stelle!  è un avaro, non fa altro che starsene lì a contare i suoi soldi includere qualcuno o qualcosa in un conteggio o in una stima numerica  saremo in dieci, contando anche i bambini  devo contare anche te per la cena di stasera? possedere, oppure avere a propria disposizione o supporto (cose o persone)  l'Italia conta molti fiumi di media lunghezza, soprattutto nel nord  l'esercito nemico conta molti uomini bene armati (obsoleto), (letterario) raccontare  la nonna mi conta sempre delle bellissime storie  ma che mi conti? (matematica) enumerare, secondo il corretto ordine logico, le cifre del sistema numerico  contare da uno a cento  mio figlio va ancora all'asilo, ma ha giù imparato a contare e a fare le addizioni (per estensione) eseguire le operazioni aritmetiche basilari  non sai nemmeno contare? due più tre fa cinque! avere un determinato valore, oppure in senso assoluto avere importanza o influenza  la mia opinione conta quanto la tua  non conta quello che hai, ma quello che sei  quello che pensi tu non conta nulla fare affidamento su qualcuno o qualcosa (solitamente seguito dalla preposizione su)  conto su di te per questa faccenda, non mi deludere avere fiducia o speranza che una data cosa accadrà secondo determinate previsioni o aspettative (seguito da una proposizione oggettiva, solitamente retta da "di" o "che")  conto di arrivare entro stasera  raccontare

Překlad contare překlad

Jak z italštiny přeložit contare?

Příklady contare příklady

Jak se v italštině používá contare?

Citáty z filmových titulků

Non sai neppure contare?
Vypadá, že nevíš, jak počítat.
Ma certo. Sapevo di poter contare su di te.
Já vím, že se na tebe dá spolehnout.
Ci può contare.
To skutečně ano.
Ditemelo sinceramente. Posso contare su di voi?
Děvčata, tohle je nová hra a je to příliš složité popsat slovy.
Ci serve un coreografo che sappia contare fino a 40 senza pallottoliere.
Taky potřebujeme choreografa, který umí počítat do 40 i bez bloku a tužky!
Alberto, sei l'unica persona su cui possa contare.
Beddini nevidí rád, když jsi smutná.
Non riesco a contare fino a tanto.
Do tolika počítat neumím.
Senza contare che è governata da un uomo che vive di guadagni illeciti.
A co víc, řídí ho člověk, který se spojí s kýmkoliv.
Voglio parlarti. Non puoi contare su Hackenbush.
Nesmíš spoléhat na Hackenbushe.
Può contare su di me.
Se mnou můžete počítat.
Certo. Ci puoi contare.
To si pište.
Me lo sentivo di poter contare su di lei.
Tak nějak jsem čekal, že se na vás můžu spolehnout.
Non fermarti a contare.
Nepočítej je.
Ci puo' contare.
Nech si ty vtipy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E se non possiamo più contare sugli esperimenti di laboratorio per testare la causalità, allora dobbiamo testarla nel mondo concreto, avvalendoci di enormi volumi di dati in tempo reale.
A jestliže už tedy při testování kauzality nemůžeme spoléhat na laboratorní experimenty, musíme ji ověřovat ve skutečném světě, pomocí rozsáhlých objemů dat získávaných v reálném čase.
Ma almeno possiamo contare sul fatto di riuscire a creare una società borghese relativamente egualitaria mentre arranchiamo collettivamente verso la nostra utopia consumistica, no?
Přinejmenším se však můžeme spolehnout na to, že se nám při kolektivním pachtění se vstříc naší spotřební utopii podaří vytvořit relativně rovnostářskou středostavovskou společnost, viďte?
Si tratta di uno strumento monetario su cui la banca centrale deve poter contare quando il proprio tasso di interesse di riferimento ha raggiunto la soglia zero e quindi non può essere ulteriormente abbassato.
Jde o měnový nástroj, na nějž se centrální banka musí spolehnout, když její měnověpolitická úroková sazba narazí na nulovou dolní mez a nelze ji tedy už snížit.
La ricerca accademica suggerisce che nessun paese può contare su una prosperità duratura - ed evitare la trappola del reddito medio - senza ampi investimenti in un'istruzione di qualità.
Akademický výzkum naznačuje, že žádná země se nemůže těšit trvalé prosperitě - a žádná se nemůže vyhnout středněpříjmové pasti - bez rozsáhlých investic do kvalitního školství.
Di conseguenza, non si può contare su miglioramenti di gestione che spingano i direttori a focalizzarsi sugli interessi degli azionisti per legare i guadagni dei dirigenti agli interessi di azionisti e non-azionisti allo stesso tempo.
Na opatření zlepšující řízení, která manažery motivují více se zaměřovat na zájmy kmenových akcionářů, tudíž nelze spoléhat, že výplaty manažerů naváží jak na zájmy kmenových akcionářů, tak ostatních zainteresovaných stran.
Poteva contare sul Fmi - che aveva un reale effetto leva politico, dovuto alla necessità per l'India di un programma di salvataggio nel 1991 - per fornire supporto esterno volto a contrastare gli enormi ostacoli interni alle riforme.
Mohl se spolehnout, že mu MMF - který měl tehdy reálnou politickou páku, neboť Indie v roce 1991 potřebovala sanační program - poskytne vnější podporu, která vyváží obrovské vnitřní překážky reformy.
Se scoppia una schermaglia per un'isola o un corso d'acqua contestato, gli Usa devono poter contare su una strategia che garantisca una risoluzione positiva senza innescare una guerra.
Propukne-li šarvátka o sporný ostrov nebo plavební cestu, USA budou potřebovat strategii, která umožní příznivé řešení bez totální války.
A livello operativo, l'operazione sarà difficile perché la Bce, a differenza della Federal Reserve, non può contare su un mercato obbligazionario liquido unificato, e la sua efficacia resta incerta.
Ten bude provozně obtížný, poněvadž ECB se na rozdíl od Federálního rezervního systému nemůže spolehnout na jednotný a likvidní trh dluhopisů, a zůstává otázkou, zda bude účinný.
Becker è stato un grande collega nell'Hoover Institution, un vero amico su cui poter contare ed una persona mirabilmente umile nonostante la sua impressionante influenza intellettuale.
Becker byl mým úžasným kolegou z Hooverova institutu, opravdovým a vstřícným přítelem a navzdory svému neuvěřitelnému intelektuálnímu vlivu také obdivuhodně skromným člověkem.
E anche nel nord della Nigeria, senza contare che gli attacchi da parte del gruppo terrorista Boko Haram hanno messo in luce il bisogno di un vero programma di salvaguardia delle scuole, ma non ci sono i soldi per poterlo realizzare.
A bezpočet útoků teroristické skupiny Boko Haram v severní Nigérii zase zvýrazňuje naléhavou potřebu programu plně bezpečných škol; peníze na tento program se však jednoduše nedostávají.
In Venezuela, importare cibo avariato e lasciarlo marcire è più vantaggioso di qualsiasi investimento in un'altra parte del mondo (senza contare, ovviamente, le tangenti richieste per realizzare l'operazione).
Dovážet do Venezuely zkažené potraviny a nechat je shnít je ziskovější než jakákoliv jiná investice kdekoliv na světě (pomineme-li samozřejmě úplatky potřebné k tomu, aby se to dalo provést).
Al contrario, la UE adesso può contare sullo stesso governo greco per la penalizzazione del proprio popolo, non essendoci più le condizioni per pagare stipendi e pensioni, e per onorare le garanzie bancarie.
EU se teď naopak může spolehnout, že řecká vláda sama vytrestá své lidi neschopností vyplácet mzdy a penze a dostát bankovním zárukám.
Ora, alla fine, queste risorse potrebbero essere nuovamente dispiegate, e l'America potrà contare su una maggiore sicurezza pagando meno.
Teď se tyto zdroje zřejmě konečně přesunou a USA pravděpodobně dostanou za méně peněz více bezpečí.
Questo nuovo governo dovrebbe poter contare sul sostegno forte e determinate della più ampia comunità internazionale.
Taková vláda musí mít možnost spolehnout se na silnou a odhodlanou podporu širšího mezinárodního společenství.

Možná hledáte...