dvořit čeština

Příklady dvořit italsky v příkladech

Jak přeložit dvořit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Rozhodl jsem se, že se ji začnu dvořit. jen co uplyne nezbytná doba smutku.
Decisi di cominciare a corteggiarla non appena fosse trascorso un decente periodo di lutto.
Dívce se musíte dvořit.
Per conquistare una ragazza devi corteggiarIa.
Protože se jdeme dvořit!
E lottar! Perché andiam tutti a corteggiar!
Už nám nedovolí dvořit se těm dívkám.
Ma ora Ia gente del paese non ci farà corteggiare Ie ragazze.
Dámám se dvořit nezapomínáš.
Hey, hey. Veloce come sempre con le donne!
Nepokoušíte se mi dvořit?
Non vorrà farmi la corte?
Byl bych zapomněl, že i té nejupřímnější ženě...je třeba se dvořit s těmi nejneupřímnějšími lichotkami.
Dimenticavo che anche la più onesta delle donne va corteggiata con le più disoneste delle lodi.
Už se nebude dál dvořit, drahý. Doufám, že mu srovnáte figuru.
E se continua a farmi la corte, spero che gli romperai la faccia!
Aby se mi mohl dvořit?
Perchè mi faccia la corte!? - Me ne frego!
Odtud uvidíš, jak se jí budu dvořit.
Da qui potrai seguire il nostro idillio.
Vy opravdu nevíte, co znamená dvořit se ženě?
Davvero non sapete cosa significa corteggiare?
Mluvit jako muž, když se ani nedokáže dvořit ženě.
Parla come un uomo ma non riesce nemmeno a toccare una donna!
Mohl jste se mi dvořit.
Avremmo potuto flirtare?
Myslela jste si, že se vám budu dvořit, že jo?
Forse. Siete stata troppo dura con me.

Možná hledáte...