fiskální čeština

Překlad fiskální italsky

Jak se italsky řekne fiskální?

fiskální čeština » italština

fiscale camerale finanziario erariale

Příklady fiskální italsky v příkladech

Jak přeložit fiskální do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vedoucí by rád dostal konečnou cifru, než skončí fiskální období, tedy čtrnáctého.
Il controllore gradirebbe avere il quadro finale prima che scada il periodo fiscale, il 14.
Očekávám pozitivní peněžní tok pro celý komlex v hodnotě 45 milionů za tento fiskální rok, o rok dříve, než bylo plánováno.
Prevedo un flusso di cassa positivo per l'intero gruppo di 45 milioni di dollari, realizzabile in questo anno fiscale. Un anno in anticipo sulle previsioni.
Její obchodní a fiskální deficit nabyly hrůzostrašných dimenzí.
Il disavanzo della bilancia commerciale e il deficit fiscale sono colossali.
Nás zajímá příští fiskální kvartál.
Noi pensiamo al prossimo trimestre.
Já jsem obchodník. a moje fiskální politika vůči zločinu jsou dvě slova. nulová tolerance.
La mia politica nei confronti del crimine si riassume in due parole...tollerane'a e'ero.
Přetékající řeka sraček z Majesticu nemůže vést jinudy než přes nás, takovej fiskální výplach střeva.
In pratica, lo straripamento di Majestic non puo' andare da nessuna parte senza passare da noi. Come un clistere fiscale.
Jestli ztloustnu, můj fiskální rok je ten tam.
Se ingrasso, se ne va il mio anno fiscale.
Můj fiskální rok končí za dva měsíce.
Il mio anno fiscale finisce tra due mesi.
Kdy končí jejich fiskální rok?
Quando finisce l'anno fiscale?
Je mi potěšením vám dnes oznámit, že poslední fiskální rok ENCOMu byl náš doposavad nejziskovější.
Questa sera, ho il piacere di annunciare che per la Encom l'anno scorso e' stato il piu' proficuo di sempre.
I když odhlédnu od fiskální odpovědnosti, co odpovědnost morální?
Per non parlare di responsabilita' fiscale, dov'e' la vostra responsabilita' morale?
Což není nic jiného než fiskální zodpovědnost.
Questa sì che è pianificazione finanziaria.
Tento návrh zákona je o skutečné fiskální odpovědnosti.
In definitiva, questo disegno di legge riguarda la responsabilita' fiscale.
Možná že není cool rapovat o fiskální zodpovědnosti.
Forse un rap sulla responsabilita' finanziaria non e' poi cosi' fico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
Ora, con un debito privato sul filo del rasoio dopo un frenetico intervento da parte del governo, la posizione fiscale si è deteriorata drammaticamente e il saldo delle partite correnti è peggiorato di nuovo.
Kázání o fiskální rozvaze míjejí podstatu věci.
Fare prediche sulla prudenza fiscale è inutile.
Romneyho fiskální plán tak snižuje schodky dost na to, aby klesl poměr dluhu k HDP.
Il piano fiscale di Romney è quindi quello di ridurre il deficit in misura sufficiente da ridurre il rapporto debito-PIL.
Ať už zvítězí kdokoliv, na konci roku 2012 se rýsuje fiskální sráz.
Chiunque vinca dovrà comunque affrontare un'imminente crisi fiscale prevista per la fine del 2012.
Nezaměstnanost rychle stoupala a úsporná opatření hospodářský pokles ještě zhoršila, místo aby obnovila fiskální rovnováhu.
La disoccupazione era alle stelle e l'austerità, anziché ripristinare la stabilità fiscale, aveva finito per esacerbare la crisi economica.
Pro měnu neexistuje rizikovější faktor než neochota tvůrců politik čelit fiskální realitě; dokud si to evropští činitelé nepřiznají, euro zůstane zranitelné.
Per una moneta nessun fattore di rischio è più pericoloso del rifiuto da parte dei policymakers di affrontare le verità fiscali; fino a quando i politici europei si ostineranno su tale strada, l'euro resterà vulnerabile.
Pokud si navíc členské země zachovají fiskální suverenitu, pak nový mechanismus, jak ukazovat varovně vztyčný prst zemím vzpírajícím se evropským rozpočtovým pravidlům, vůbec nic nezmění.
Allo stesso modo, finché gli Stati membri manterranno la sovranità fiscale, neanche un nuovo strumento per mettere in guardia i paesi che sfidano le regole di bilancio europee potrà cambiare nulla.
Vytvoření skutečné fiskální unie by koneckonců vyžadovalo silný politický závazek - a mnoho namáhavé práce.
Dopotutto, creare una vera unione fiscale richiederebbe un forte impegno politico e un notevole lavoro di ricerca.
Kdyby země dodržující nový fiskální kompakt EU měly možnost převést celý objem svého vládního dluhu na eurobondy, příznivé důsledky by představovaly naprostý zázrak.
Se i Paesi che si attengono al nuovo Fiscal Compact dell'Ue potessero convertire l'intero stock di titoli di stato in eurobond, l'impatto positivo rasenterebbe il miracolo.
Je třeba připustit, že fiskální kompakt potřebuje určité úpravy, aby se zajistilo, že sankce za neplnění budou automatické, okamžité a ne příliš drtivé, aby byly věrohodné. Přísnější fiskální kompakt by prakticky eliminoval riziko platební neschopnosti.
Certamente, il Fiscal Compact necessita di alcune modifiche per garantire che le sanzioni per l'inosservanza siano automatiche, tempestive e non troppo severe per essere credibili.
Je třeba připustit, že fiskální kompakt potřebuje určité úpravy, aby se zajistilo, že sankce za neplnění budou automatické, okamžité a ne příliš drtivé, aby byly věrohodné. Přísnější fiskální kompakt by prakticky eliminoval riziko platební neschopnosti.
Certamente, il Fiscal Compact necessita di alcune modifiche per garantire che le sanzioni per l'inosservanza siano automatiche, tempestive e non troppo severe per essere credibili.
Konečně, byť se fiskální soustavy amerických států liší, celkové fiskální zatížení je oproti federální úrovni méně než poloviční.
Infine, mentre i sistemi fiscali negli Usa differiscono da stato a stato, il peso fiscale generale è un po' meno della metà di quello federale.
Konečně, byť se fiskální soustavy amerických států liší, celkové fiskální zatížení je oproti federální úrovni méně než poloviční.
Infine, mentre i sistemi fiscali negli Usa differiscono da stato a stato, il peso fiscale generale è un po' meno della metà di quello federale.
Mnozí pozorovatelé skutečně tvrdí, že hlavním problémem eurozóny je absence společné fiskální soustavy.
In effetti, molti osservatori sostengono che l'assenza di un comune sistema fiscale nell'Eurozona sia il problema numero uno.

Možná hledáte...