majestátní čeština

Překlad majestátní italsky

Jak se italsky řekne majestátní?

majestátní čeština » italština

maiestatico maestoso

Příklady majestátní italsky v příkladech

Jak přeložit majestátní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Veliká a majestátní.
Enorme.
Projít jeho majestátní branou. v den otevřených dveří za šest pencí. to byl ponižující pocit. ale rozhodl jsem se to překonat.
Varcare quel magnifico ponte, nel giorno di apertura al pubblico, pagando 6 pence, fu un'esperienza umiliante, ma a cui mi obbligai di sottostare.
Vězte, že chyba je, když necháváte nejvyšší stolec, majestátní trůn, královský úřad vašich předchůdců, co štěstěna i nárok přiřkly vám, dědičnou slávu královského rodu zplanět a zajít na zkaženém stvolu.
E allora é vostra colpa cedere il supremo seggio, il trono, la maestà, Io scettrato ufficio della dinastia vostra, alla corruzione d'un ramo secco!
Královský strom dal královský nám plod, co uzraje dřív, než se nadějem, a ozdobí náš majestátní trůn ku blahu, štěstí, radosti nás všech. Do něho vkládám, co vy chcete po mně.
Il real trono ha dato il suo real frutto che, maturato alle furtive ore del tempo, saprà star bene sul trono della Maestà, con molto giubilo, è indubbio, del suo Regno.
Náhle se však v našem zorném poli objevila postava, tyčící se nad námi jako by ulitá z bronzu. Byl to kapitán Ahab. Celou svou majestátní vahou spočíval na té své podivné bílé noze vyřezané z velrybí čelisti.
Minaccioso sopra di noi, come una polena di ferro che d'improvviso ti compare davanti, se ne stava il capitano Achab, tutta la sua alta, ampia figura bilanciata su una barbarica gamba bianca ricavata dalla mascella di una balena.
Ty majestátní tógy a trůn jsou jen výmysl.
Quella toga e quel seggio sono un'invenzione.
Jste hrdý, majestátní i dost ostrý.
Lei è sufficientemente fiero, maestoso e feroce.
Ne, to nejsou ty veleslavné, božské obřady, nic z toho neuléhá v majestátní lože.
Con nulla di tutto ciò. neanche nello sfarzo più lussuoso il Re. Disteso sul letto della maestà regale.
Jsou tak majestátní. Nezničitelní.
Sono così maestosi, indistruttibili.
Vysoké, majestátní.
Grandi, maestosi.
Obklopují jej majestátní hory.
Circondata da maestose montagne.
Když král Čchu selže ve své majestátní důstojnosti. je jen o trochu lepší než naparující se zloduch!
Ebbene, se il re di Chu non ha un portamento regale, se non incute timore agli astanti, non c'è niente che lo renda diverso da un comune capobanda.
Dobrodružnější hosté si samozřejmě mohou zvolit jízdu džunglí po řece. nebo pohled zblízka na naši majestátní.
I più avventurosi possono optare per la crociera nella giungla. oppure dare un'occhiata da vicino.
Majestátní Mitzi a její růžolící nevěsta!
Mitzi la Magnifica e la sua dolce sposina.

Možná hledáte...