moc | moct | loci | zmoci

moci čeština

Překlad moci italsky

Jak se italsky řekne moci?

moci čeština » italština

potere sapere riuscire forse essere capace

Příklady moci italsky v příkladech

Jak přeložit moci do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Budete je muset udělat ve větších velikostech, budeme ji moci změřit, jakmile bude mít náhrady na sobě.
Dovrà farli in taglie più grandi, ma possiamo prenderle le misure una volta che avrà i dispositivi.
A z moci mně jím svěřené tě mažu, nechť jsi vyléčen ze svých slabostí, ve jménu Otce i Syna a Ducha svatého.
Nel nome del Padre. del Figlio. e dello Spirito Santo.
Pozice moci.
La power pose.
Myslím, že si musíme projít ještě pár věcí a pak se budeš moci vráti ke své práci.
Beh, abbiamo un paio di cosette da ricontrollare e poi puoi tranquillamente tornare al lavoro.
Nebo se budu moci podívat na to video?
Oppure. Mi fa guardare quei video.
Za tu dobu se moci chopily už dvě vlády, ale nikdo z nás neví, kudy se chtějí ubírat, ani co pro naši zemi vlastně dělají.
Da allora si sono alternati altri due governi, ma nessuno di noi sa davvero in che direzione vogliono andare, o cosa pensano di fare per il paese.
Na bezpečné místo, kde nám budete moci říct, co se v této zatracené oblasti děje.
In un posto tranquillo, dove potra' spiegarmi con calma cosa diavolo sta succedendo in questa regione dimenticata da Dio.
A když kočí padá na zem je Suzanne v moci splašených koní!
E mentre il cocchiere si getta a terra, Suzanne è alla mercé della corsa furiosa degli animali!
Senátor požaduje méně nebezpečný zákon na rozšíření moci pro osvobozenou rasu.
Il senatore consiglia una politica meno pericolosa nell'estendere concessioni del potere alla razza liberata.
Lynch, zrádce svého bílého ochránce, a ještě větší zrádce svého lidu, kterého plánuje využít pro získání vlastní moci.
Lynch un traditore del suo protettore bianco e soprattutto del suo popolo, che vuol portare sulla cattiva via per costruirsi un trono di potere crescente.
Lidé se zapojili do hledání Guse, aby mohl být předán spravedlivému soudu Neviditelné moci.
I cittadini si mobilitano nella ricerca del colpevole Gus, per dargli un giusto proceso negli oscuri corridoi dell'Invisibile Impero.
A nyní k tajnému místu, kde bude moci Hyde žít.
Ora occorreva un posto segreto dove Hyde potesse vivere la vita che aveva scelto.
Sofren doufal, že paní Margareta zůstane na půdě a on se snad bude moci setkat s Mari.
Sofren sperava che Dama Margarete rimanesse nel soppalco. così forse nel frattempo poteva incontrarsi con Mari.
Ne, nikdy nebudu moci na Florence zapomenout!
No, non potrò mai dimenticare Florence.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Při zpětném ohlédnutí byl konec studené války předzvěstí nástupu chaotičtějšího uspořádání globální moci a přesvědčovací schopnosti.
A posteriori, la fine della Guerra Fredda ha presagito l'arrivo di un piano ancor più ingarbugliato di potere globale e persuasione.
Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
Un'opzione a breve termine che merita di essere esplorata è un governo di coalizione ancora capeggiato da un rappresentante di una minoranza alauita, una concessione che potrebbe essere il prezzo per eliminare Assad dal potere.
Keynes se těšil na dobu, například v roce 2050, kdy budou všichni (přinejmenším v Anglii) moci vést stejný životní styl jako on sám.
Keynes aveva immaginato un'epoca futura, forse il 2050, in cui tutti (almeno in Inghilterra) avrebbero avuto accesso a uno stile di vita come il suo.
Výsledkem toho všeho bude nejspíš dlouhodobý úpadek americké moci a prosperity, neboť Američané už kolektivně neinvestují do společné budoucnosti.
Questa situazione risulterà quasi sicuramente in un declino del potere e della prosperità degli Stati Uniti a lungo termine, poiché gli americani non investono più collettivamente in un futuro migliore.
USA se zrodily ze vzpoury občanů proti britské imperiální moci.
Gli Stati Uniti sono nati da una rivolta dei cittadini contro il potere imperiale britannico.
Více než třicet let v podstatě nikdo nezpochybňoval důsledky předání politické moci nejvyšší nabídce.
Per oltre tre decenni nessuno ha mai ben compreso le conseguenze del vendere il potere politico ai migliori offerenti.
Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
Abbiamo di fronte a noi delle grandi sfide, ma sono certa che con il sostegno della comunità globale potrò lasciare ai miei figli e alla comunità un paese prospero dove ciascun individuo abbia l'opportunità di raggiungere il benessere.
Současně ovšem chápu potenciální užitečnost regulačních opatření, jako jsou cíle pro obnovitelnou energii, zákazy klasických žárovek a plné moci k využívání biopaliv.
Ma capisco anche la potenziale utilità di misure di regolamentazione come target per le energie rinnovabili, divieti su lampadine a incandescenza e mandati per l'uso di biocarburanti.
USA a Evropa se často chovaly tak, že podkopávaly regionální integraci, protože ta by podle jejich názoru omezila jejich roli vykonavatelů moci.
In effetti, USA ed Europa hanno spesso agito in modo tale da mettere a rischio il processo di integrazione regionale che, a loro avviso, avrebbe limitato il loro ruolo di intermediari del potere.
Také další regiony zjistí, že pokles americké moci zvyšuje naléhavost užší spolupráce mezi sousedy.
Anche altre regioni potranno nel tempo verificare che il declino del potere statunitense tende a creare l'urgenza di una collaborazione più stretta tra paesi vicini.
Budou-li se navíc děti přistěhovalců moci připojit ke svým rodičům ve městech a získat dobré vzdělání, bude mít i příští generace vyšší šanci uniknout chudobě.
Inoltre, permettere ai figli dei migranti di vivere con i genitori nelle città e di ricevere una buona istruzione significa anche dare alla prossima generazione la possibilità di sfuggire alla povertà.
STANFORD - Nedávný proces s Po Si-lajem vynesl do popředí největší problém, s nímž se současná Čína potýká: korupci a zneužívání moci některými vládními a stranickými činiteli.
STANFORD - Il recente processo di Bo Xilai ha evidenziato la più grande sfida per la Cina contemporanea: la corruzione e abuso di potere da parte di alcuni funzionari di governo e di partito.
To by mohlo být schůdné, poněvadž liberální demokraté a Skotská národní strana mohou pokládat za přínosné, když umožní slabé konzervativní vládě setrvat alespoň chvíli u moci.
Questo scenario non è da escludere, perché i liberal-democratici e il partito nazionalista scozzese potrebbero intravedere dei vantaggi nel lasciare un governo conservatore debole al potere, almeno per un po'.
Odpověď se skrývá v jeho oligopolní moci, která umožňuje průmyslovým producentům dobytka externalizovat skutečné sociální a environmentální náklady, jež poté musí hradit zaměstnanci a daňoví poplatníci.
La risposta sta nel suo potere oligopolistico, che consente ai produttori di bestiame a scala industriale di esternare i loro reali costi sociali e ambientali, che devono quindi essere coperti da lavoratori e contribuenti.

Možná hledáte...