obiettivo italština

cíl, stanovení cílů kampaně, objektivní

Význam obiettivo význam

Co v italštině znamená obiettivo?

obiettivo

non affetto da pregiudizio  L'esaminatore è stato obiettivo oggettivo, basato su misurazione o dati di fatto, non soggettivo  Articolo di giornale obiettivo (per estensione) che valuta secondo verità

obiettivo

(politica) (diritto) (economia) fine, meta di un'azione o di un progetto  L'obiettivo del progetto Wiktionary è di creare un dizionario multilinguistico (militare) bersaglio di un'arma o un'azione militare  Non è un vero obiettivo: si tratta di uno specchietto per allodole (fisica) (fotografia) ottica di un apparecchio fotografico, fotocamera e simili  Fotocamera con obiettivi intercambiabili (tecnologia) (ingegneria) definizione di ciascuno dei risultati da raggiungere alla fine di un progetto, necessari per conseguire i benefici attesi dai committenti (senso figurato) quanto si è decisi a raggiungere o ottenere in futuro  ottica

Překlad obiettivo překlad

Jak z italštiny přeložit obiettivo?

Příklady obiettivo příklady

Jak se v italštině používá obiettivo?

Citáty z filmových titulků

Ascolta, se apriamo il ristorante e fai tornare il fuoco dentro te. Avrai di nuovo un obiettivo.
Když tu restauraci založíme a ty zase najdeš ten zápal, získáš tím smysl života.
Non c'e' niente di personale nell'obiettivo che ti sto assegnando.
V úkolu, který ti svěřuji, není nic osobního.
L'obiettivo e' piu' importante di ognuno di noi che lo perseguiamo.
Náš cíl je důležitější, než kdokoli z nás.
Il nostro obiettivo si trova li' dentro.
Náš cíl je uvnitř.
Senza dubbio, l'obiettivo cinematografico ha svelato la colpa della marchesa.
Není pochyb, objektiv kamery zachytil markýzin přestupek.
Quando i due teologi di Copenhagen videro che non potevano raggiungere. il loro obiettivo soltanto con le parole, invitarono tutti a un banchetto per la sera.
Když teologové z Kodaně viděli, že slovy svého cíle nedosáhnou, spojili síly a pozvali všechny na večerní hostinu.
L'obiettivo: il Teatro dell'Opera di Odessa.
Cílem byla budova divadla v Oděsse.
Le lettere saranno restituite soltanto dopo il conseguimento dell'obiettivo.
Dopisy budou vráceny až po dokončení úkolu. Dobře.
Tutto il nostro lavoro va consacrato ad un solo obiettivo. che i lavoratori tedeschi, assieme,. costituiscano un'entità solidale, paritetica e cameratesca.
Každá naše práce musí být zasvěcená jediné myšlence. Německý dělník je pilíř, pýcha a součást celonárodní politiky.
Quando ero un minatore l'obiettivo era avere i soldi per abiti puliti.
Když jsem byl horník, šaty se kupovaly čisté.
Stanotte il vostro obiettivo e' Tokyo.
Dnes v noci bude váš cíl Tokio.
Solo gli ufficiali più alti in grado conoscevano l'obiettivo della missione.
Směr a poslání znali jen nejvyšší velitelé.
Una volta atterrati, starà a voi trovare l'obiettivo e farlo saltare.
Jakmile budete dole, je na vás, abyste našli a zneškodnili cíl.
L'obiettivo deve essere distrutto.
Stanice musí být zničena.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il secondo è dato dal fatto che lo sviluppo ha come obiettivo quello di massimizzare i profitti e non di ottenere dei benefici sociali, il che devia gli sforzi mirati alla creazione di medicinali essenziali per il benessere umanitario.
Druhým problémem je fakt, že vývoj léků směřuje k maximalizaci zisku, nikoliv společenského prospěchu, což pokřivuje úsilí o tvorbu léků nezbytných pro lidské blaho.
L'obiettivo delle misure attuate dalla Bce era quello di ripristinare la fiducia e dar vita a una ripresa del mercato interbancario.
Záměrem opatření ECB bylo obnovit důvěru a vyvolat oživení na mezibankovním trhu.
Lo sviluppo di tali sistemi è un obiettivo ambizioso ma realizzabile.
Rozvoj takových systémů je ambiciózním, leč dosažitelným cílem.
La risposta dell'Europa a questo processo deve avere come obiettivo quello di un processo di transizione rapido e metodico.
Reakce Evropy na tento proces musí ztělesňovat cíl spořádané a svižné transformace.
Il Presidente Barack Obama dovrà perdere le speranze di far passare una legge progressista con l'obiettivo di sostenere i poveri e l'ambiente.
Prezident Barack Obama ztratí naději na uzákonění progresivní legislativy na pomoc chudým a životnímu prostředí.
Dobbiamo porre fine anche all'estrema povertà, un obiettivo da raggiungere entro il 2030.
Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
Un obiettivo, aggiungo io, che andrebbe rinnovato generazione dopo generazione.
Je to tužba, která by se měla pro každou další generaci obnovovat.
Un obiettivo essenziale è quello di creare degli standard di condotta di base per gli operatori sanitari e le aziende farmaceutiche che rispecchino i bisogni dei pazienti e delle comunità.
Jedním z klíčových cílů musí být zavedení základních standardů chování zdravotníků i farmaceutických společností, jež budou odrážet potřeby pacientů a komunit.
Il nostro obiettivo di lungo termine è di rafforzare questi sistemi per poter raggiungere tutti i bambini del Mozambico con i vaccini di base e altre forme di sanità.
Naším dlouhodobějším cílem je pak posílení těchto systémů tak, aby všechny mosambické děti získaly přístup k základním vakcínám a dalším formám zdravotní péče.
A mio avviso, siamo in grado di raggiungere quest'obiettivo in quanto ho testimoniato in prima persona quanto abbiamo già fatto finora, nonostante le difficoltà.
Věřím, že tohoto cíle dosáhneme, protože jsem na vlastní oči viděla, jak daleko už jsme se navzdory překážkám dostali.
Sradicare la poliomielite rappresenterà una pietra miliare sul nostro cammino verso questo obiettivo.
Milníkem na naší cestě k realizaci této vize bude vymýcení obrny.
I sussidi erano gestibili all'inizio, e hanno ottenuto l'obiettivo di incentivare la produzione di generi alimentari in stati come Punjab, Haryana, Rajasthan, Gujarat e Maharashtra.
Dotace byly zpočátku zvládnutelné a ve státech jako Paňdžáb, Harijána, Rádžasthán, Gudžarát nebo Maháráštra dosáhly cíle a zvýšily produkci potravin.
Altre, come la Banca d'Inghilterra (BoE), hanno piena indipendenza - il controllo sui tassi di interesse a breve termine - ma devono soddisfare un obiettivo di inflazione fissato dal governo.
Jiné, třeba britská Bank of England (BoE), mají plnou nezávislost ohledně nástrojů, tedy řízení krátkodobých úrokových sazeb, ale musí usilovat o plnění inflačního cíle stanoveného vládou.
L'obiettivo era impressionante.
Vize, kterou nám nastínil, bylafascinující.

Možná hledáte...