přidat čeština

Překlad přidat italsky

Jak se italsky řekne přidat?

Přidat čeština » italština

Aggiungi

Příklady přidat italsky v příkladech

Jak přeložit přidat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

No, pokud neznáte, můžete se přidat na můj týdenní maraton, kde vás naučím, jak rozpoznávat příznaky jako zkrácení dechu, zrychlené srdeční bušení, nutkání sebe-léčení drogami a chlastem.
Beh, se non li conoscete. Avrete bisogno di unirvi a me nella mia maratona di una settimana, dove vi insegnero' a riconoscere i sintomi. Tipo.
Pokud bys teda nechtěl přidat grafity.
No, se non volevi fare altri graffiti.
Nemůžeme přidat dítě a právnickou školu do tohohle.
E non possiamo aggiungere un bambino e l'Universita' a tutto questo.
Chceš se přidat?
Vuoi venire?
Slečna Flaemm se k nám může přidat.
Forse la signorina Flaemm vuole unirsi a noi.
Nechcete se přidat k Izraelcům?
Ti dispiace raggiungere gli lsraeliti?
Možná že byste se chtěl také přidat k našemu kruhu,pane Lawrence?
Forse ora vorrete partecipare al nostro cerchio.
Dobře tedy, předpokládám, že tě mám přidat ke svým starostem.
Ho capito, d'ora in poi ci sarai anche tu tra i miei problemi.
Chce přidat dva dolary, nebo končí.
Pretende un aumento di 2 dollari.
Jen se k vám chci přidat.
Solo di poterla seguire.
Kdybych mohl k vašim obviněním cokoli přidat, učiním tak s radostí.
Se potessi aggiungere altre accuse contro di te, lo farei con piacere.
Nemohl bych se přidat?
Beh, posso giocare anch'io?
Ed by mohl vytisknout něco o petardách a přidat to do krabiček s bonbóny.
Stampare qualcosa sui fuochi d'artificio da mettere nelle scatole dei pasticcini.
Nevyškrabuj talíř, můžeš si přidat.
Non lucidare il piatto. In cucina ce n'è ancora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také je třeba do výčtu přidat dohody o měnových swapech, které byly v poslední době důležité pro Brazílii a Argentinu.
E vanno aggiunti alla lista anche i contratti di currency-swap, importanti nel caso di Brasile e Argentina.
A proto by se také měly přidat Čína a další rodící se ekonomiky.
Ed è per questo che la Cina e le altre economie emergenti devono unirsi alla lotta.
Před několika lety jsem nadnesl, že by každá země měla ke svým pomníkům hrdinství přidat také pomníky své národní hanby.
Qualche anno fa', ho suggerito che ciascun paese dovesse affiancare ai monumenti all'eroismo dei monumenti alla vergogna nazionale.
Chtějí-li chudé země zbohatnout, měly by přestat vyvážet své zdroje v surové formě a soustředit se na to, jak k nim přidat hodnotu.
Se i paesi poveri vogliono diventare ricchi, devono smettere di esportare le loro risorse in forma grezza e concentrarsi sul loro valore aggiunto.
Takový proces by mohl Putinovi přidat na prestiži.
Un processo di questo genere potrebbe ovviamente conferire un bel prestigio a Putin.
Za neexistence těsné a široké mezinárodní spolupráce se Spojené státy budou muset ke sprintu přidat a sazbu firemní daně snížit.
In assenza di una stretta e ampia cooperazione internazionale, gli Usa devono unirsi alla corsa e abbassare la propria aliquota sulle imprese.

Možná hledáte...