přidat čeština

Překlad přidat rusky

Jak se rusky řekne přidat?

Přidat čeština » ruština

добавить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přidat rusky v příkladech

Jak přeložit přidat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Aish. co bych tam měl ještě přidat?
Айщ. Чего добавить? Корм?
No, pokud neznáte, můžete se přidat na můj týdenní maraton, kde vás naučím, jak rozpoznávat příznaky jako zkrácení dechu, zrychlené srdeční bušení, nutkání sebe-léčení drogami a chlastem.
Если нет, то вы должны присоединится к моему недельному марафону, где я научу вас распознавать симптомы, такие как одышка. сердцебиение, срочное самолечение наркотиками и выпивкой.
Pokud bys teda nechtěl přidat grafity. No tak, kluci.
Если только ты не хочешь пририсовать что-то к этим граффити.
Nemůžeme přidat dítě a právnickou školu do tohohle.
И мы не сможем добавить и ребёнка. и юрфак ко всему этому.
Dvakrát prostřeno - snad se mohu přidat?
О, накрыто на двоих! Могу ли я присоединиться?
Slečna Flaemm se k nám může přidat.
Миссис Флемм к нам присоединится?
Nechcete se přidat k lzraelcům?
Ты не против присоединиться к израильтянам?
Ani plat nežádám. Jen se k vám chci přidat.
Мне не надо денег, я просто хочу пойти с вами.
Kdybych mohl k vašim obviněním cokoli přidat, učiním tak s radostí.
Если бы я мог еще что-то добавить к обвинениям против вас, я бы это сделал.
Nemohl bych se přidat?
Можно мне присоединиться?
Nevyškrabuj talíř, můžeš si přidat.
Не вылизывай тарелку. На кухне есть еда.
Teď když jste šéfem, jestli si budete chtít přidat.
Теперь вы начальник. Если вы хотите прибавки жалования.
Ještě něco musíme přidat.
Этого мало.
Vejce se tam musí přidat v pravou chvíli.
Понимаете, добавлять яйца нужно в определенный момент.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nemusí za sebou vláčet Británii ani další zuby nehty se bránící země, protože ostatní nejsou nuceni se k nim přidat.
Им не надо звать Британию и остальных с шумом и спорами - другие не должны идти с ними в ногу.
Stigmatizace Ruska a Číny jako vyvrhelů je sotva přiměje přidat ruku ke společnému dílu.
Ставя на Россию и Китай клеймо парий, невозможно добиться их расположения.
Někdy vláda musí přidat dodatečné finanční prostředky anebo musí být ochotný zkrachovalou banku převzít nový investor.
Иногда правительство должно предоставлять дополнительные денежные средства или же инвестор должен взять обанкротившийся банк под свой контроль и управление.
Můžeme ji přidat do seznamu dříve nemyslitelných věcí, jichž jsme poslední dobou svědky.
Вы можете добавить это в список ранее немыслимых вещей, которые мы наблюдали в последнее время.
Kdyby se do TPP vtlačila taková vazba mezi obchodní a měnovou politikou, asijští účastníci by se odmítli přidat.
Если такая связь, между торговой и валютной политикой будет навязана ТТП, азиатские участники откажутся присоединиться.
Zatímco v roce 2002 byli účastníci brazilské burzy se svou vírou v osamění, teď zjišťují, že se k hostině chtějí přidat investoři z celého světa.
После 2002 года, когда фондовый рынок Бразилии был замкнутым, ситуация изменилась и сегодня многие инвесторы со всего мира хотят принять участие в его инвестировании.
Také je třeba do výčtu přidat dohody o měnových swapech, které byly v poslední době důležité pro Brazílii a Argentinu.
Соглашения о валютных свопах, которые так важны для Бразилии и Аргентины, также следовало бы добавить в данный перечень.
Dovolím si přidat další příčinu: západní pomoc nekandidátským zemím není ucelená ani systematická.
Позвольте подчеркнуть еще одну деталь: помощь со стороны Запада странам, не являющимся кандидатами на вступление в ЕС, не носит ни комплексный, ни систематический характер.
Rozvojová agenda pro období po roce 2015 slibuje navázat na nedokončené cíle MDG a přidat k nim další cíle související se začleňováním, trvalou udržitelností, zaměstnaností, růstem, kvalitním řízením a spoluprací.
Планы по развитию на период после 2015 года обещают заняться незаконченными делами ЦРТ и добавить, в то же время, цели, касающиеся включения, устойчивости, занятости, роста, правительства и сотрудничества.
Nejbohatší státy - USA, Německo a Japonsko - se k této tolik potřebné iniciativě musí přidat.
Самые богатые страны - Соединенные Штаты, Германия и Япония - должны присоединиться к этой жизненной инициативе.
Práh nezaměstnanosti navázaný na dopředu avizované řízení lze chápat jako zadní vrátka, jimiž lze přidat druhý cíl.
Установление порога безработицы, связанного с дальновидным руководством, можно рассматривать как хитрый способ добавления второй задачи.
Snad bychom mohli přidat i pátou generaci, v níž bezpilotní letadla a ofenzivní kybernetická taktika umožňují vojákům, aby zůstali na jiném kontinentu, než na kterém se nacházejí jejich civilní cíle.
Кто-то может добавить и пятое поколение войн, в которых новые технологии - дроны и наступательная кибер-тактика - позволяют солдатам находится на расстоянии нескольких континентов вдали от их гражданских жертв.
Před několika lety jsem nadnesl, že by každá země měla ke svým pomníkům hrdinství přidat také pomníky své národní hanby.
Несколько лет назад я предложил, чтобы каждая страна добавила к своим памятникам героизма некоторые памятники своего национального позора.
Chtějí-li chudé země zbohatnout, měly by přestat vyvážet své zdroje v surové formě a soustředit se na to, jak k nim přidat hodnotu.
Если бедные страны хотят разбогатеть, им необходимо прекратить экспорт собственных ресурсов в виде сырья и сосредоточиться на добавлении к нему стоимости.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...