patrimonio italština

majetek, vlastnictví, jmění

Význam patrimonio význam

Co v italštině znamená patrimonio?

patrimonio

(diritto) insieme di rapporti legislativi in possesso di contenuto economico, che fanno capo a un soggetto di diritto detto titolare, e che hanno per oggetto prodotti in grado di soddisfare esigenze umane, materiali o spirituali (economia) (commercio) (finanza) ricchezza a disposizione di un soggetto in un dato istante, espressa in termini di moneta  il patrimonio personale, il patrimonio dello stato (senso figurato) tutto ciò che ha un valore  fortuna, capitale

Překlad patrimonio překlad

Jak z italštiny přeložit patrimonio?

Příklady patrimonio příklady

Jak se v italštině používá patrimonio?

Citáty z filmových titulků

E un nuovo cerchietto non costerà di certo un patrimonio.
A nová čelenka nikoho nezruinuje.
Di questi tempi, in cui tutto è incerto, ogni persona prudente dovrebbe avere gran parte del suo patrimonio. a portata di mano.
V takových časech, když je všechno nejisté, každá konzervativní osoba by měla mít značnou část svého majetku. na dosah ruky.
Che ne sarà del patrimonio?
Co se stane s dědictvím?
Viene accusato di essere pazzo e incapace di curare il patrimonio.
Pan Deeds je obžalován z toho, že z důvodů šílenství není schopný rozhodovat o závěti.
Georgiana ha un considerevole patrimonio personale.
Georgiana se mi přiznala.
Io ho scommesso un patrimonio sulla tua elezione se sanno della ragazza, pensa che scandalo alla vigilia delle nozze!
Investoval jsem deset tisíc dolarů do těch voleb pokud se to dostane ven, jsi ztracen Skandál v předvečer tvé svatby!
Campare della rendita di un patrimonio.
Co má jaké být, slečno Huntová?
Quest'uomo, Frank Chambers, e la donna deceduta hanno dapprima ucciso il marito di lei per impossessarsi del suo patrimonio.
Frank Chambers a ta mrtvá žena nejdříve zabili jejího muže pro jeho majetek.
Ero la prediletta di mia zia Martha. Lasciò il patrimonio a un ospedale per cani e i candelabri a me.
Byla jsem její oblíbenou neteří, a když umřela, zanechala svůj majetek útulku pro opuštěné kočky a ty svícny odkázala mně.
Si rivela una multimiliardaria che ti lascia tutto il suo patrimonio.
Zjistíš, že je to multimilionářka a že ti odkázala všechny své peníze.
E un patrimonio totale di undici sterline, otto scellini, e 10 pence.
Takže ty už mě nemiluješ?
Deve spendere un patrimonio in cipria e sali da bagno.
Za soli do koupele musí utratit jmění.
Tieni i vermi e ci costerà un patrimonio in biada!
Má červy, a bude nás stát majlant za oves!
Un cospicuo patrimonio, impreziosito da un'incantevole gemma!
Nejen všechno to zelené listí, ale navíc rajče k nakousnutí. No né!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Di conseguenza, il patrimonio più prezioso della società, il capitale umano, viene indebolito e addirittura distrutto.
Výsledkem je, že nejhodnotnějším společenským aktivem, lidským kapitálem, se mrhá, nebo se dokonce ničí.
Di conseguenza, gli Usa stanno perdendo parte del loro prezioso patrimonio, laddove alcuni giovani - privi di competenze - si danno ad attività disfunzionali.
V důsledku toho přicházejí USA o část svých nejcennějších aktiv, přičemž někteří mladí lidé - připravení o kvalifikaci - se uchylují k dysfunkčním aktivitám.
Tuttavia, le questioni morali ed etiche non sottostanno mai del tutto a soluzioni esclusivamente tecniche, ma richiedono anche di considerare il patrimonio sociale e culturale dell'umanità.
Morální a etické otázky však nikdy plně neustoupí technickým řešením; zároveň vyžadují pochopení společenského a kulturního dědictví lidstva.
Ricerca e sviluppo ci hanno dato nuovi sorprendenti trattamenti, sistemi diagnostici potenti, e un patrimonio di conoscenze in rapida crescita.
Výzkum a vývoj nám poskytl ohromující nové léčebné postupy, výkonnou diagnostiku a rychle rostoucí spektrum poznatků.
In quello stesso momento, l'Ue potrebbe contribuire all'eliminazione della causa di questi costi di riscaldamento straordinari, ovvero la deplorevole inefficienza energetica di gran parte del patrimonio edilizio esistente.
Současně by EU měla napomoci k řešení příčiny mimořádných nákladů na vytápění: žalostně nízké energetické účinnosti většiny současného bytového fondu.
Per rompere gli stereotipi negativi, i bambini rom devono essere educati a celebrare il loro patrimonio culturale e ad andarne orgogliosi.
K prolamování negativních stereotypů je zapotřebí vzdělávat romské děti tak, aby si připomínaly své romské dědictví a byly na něj hrdé.
Ciò vale in modo particolare per l'economia odierna, basata sulle conoscenze, in cui le aziende valutano se stesse in base al proprio patrimonio umano, non solo fisico, e le borse valutano il capitale intellettuale, oltre a quello fisico.
Zejména to platí pro dnešní znalostní ekonomiku, ve které se firmy hodnotí nejen podle svých fyzických, ale i podle lidských aktiv a ve které burzy ohodnocují kromě fyzického kapitálu i kapitál duševní.
Per un investitore ad alto patrimonio netto o un fondo sovrano ha perfettamente senso detenere una piccola quota di beni in oro come copertura in caso di eventi estremi.
Jste-li investor s vysokým čistým jměním nebo suverénní fond, je naprosto logické držet malé procento aktiv ve zlatě coby pojistce proti extrémním událostem.
Verso la metà degli anni '90, il governo degli Stati Uniti fu anche complice del saccheggio del patrimonio statale della Russia, comprese le attività petrolifere, che furono sottoposte a una privatizzazione senza scrupoli.
Americká vláda měla v polovině 90. let také spoluvinu na plenění ruského státního majetku, včetně ropného bohatství, které bylo bezskrupulózně privatizováno.
La ragione morale di un'imposta sul patrimonio è oggi più urgente che mai, con la disoccupazione ancora a livelli da recessione e una profonda disuguaglianza economica che mette a dura prova le norme sociali.
Dnes, kdy se nezaměstnanost stále drží na úrovních recese a sociální normy napíná hluboká ekonomická nerovnost, je morální opodstatněnost daně z bohatství podmanivější než obvykle.
In ogni caso, l'idea di un'imposta globale sul patrimonio comporta una serie di problemi a livello di credibilità e applicazione, oltre ad essere inverosimile dal punto di vista politico.
Buď jak buď, myšlenka celosvětové daně z bohatství nejenže je politicky nepravděpodobná, ale překypuje rovněž problémy ohledně věrohodnosti a vymahatelnosti.
In Vietnam simili diluvi hanno causato la fuoriuscita delle vasche di liquame tossico dalle miniere di carbone che si è poi diffuso nei villaggi arrivando alla Baia di Ha Long, patrimonio dell'umanità, e provocando la morte di 17 persone.
Ve Vietnamu se v důsledku týchž průtrží mračen vylily nádrže s toxickými kaly z uhelných dolů, prohnaly se vesnicemi a zatekly do zátoky Ha Long, zapsané do Seznamu světového dědictví; obětí na životech bylo 17.
Dunque, quando il cambiamento climatico avanza, anche piccoli aumenti incrementali nei livelli dei nutrienti, e una modesta riduzione del patrimonio ittico potranno far precipitare le barriere coralline in uno stato algale.
S dalším pokračováním klimatických změn budou stále menší postupné vzestupy koncentrací živin a poklesy stavů ryb obracet korálové útesy do řasových stavů.

Možná hledáte...