průchod čeština

Překlad průchod italsky

Jak se italsky řekne průchod?

Příklady průchod italsky v příkladech

Jak přeložit průchod do italštiny?

Citáty z filmových titulků

To se hodí na průchod otevřenými oblastmi.
Mmm. Non male per muoversi su territori aperti.
K tomu domu musí být nějaký průchod.
Ci sarà pure un passaggio per arrivare alla casa!
Je mi líto. Dal jsem svým emocím volný průchod.
I miei sentimenti presero il sopravvento.
Vypnula jsem a dala jsem tomu volný průchod.
Mi sono rilassata e mi sono sfogata.
Pane Attingere, chcete, aby byl dán průchod spravedlnosti?
Signor Attinger, desidera che venga fatta giustizia in questo caso?
Žádám vás jménem nás všech, abyste dal konečně průchod spravedlnosti.
Vi chiedo, per conto di tutte noi, di essere giusti con il gentil sesso.
Máš na průchod spoustu místa.
C'è un sacco di spazio per passare ora.
Dejte jí průchod.
Si sfoghi.
Dejte tomu volný průchod.
Tiri tutto fuori.
Do Mudonu tě ovšem čeká osamělá pouť dlouhá 200 mil. Britové ti ovšem zaručují bezpečný průchod.
Non sarà una cosa semplice fare 200 miglia, ma gli inglesi ti aiuteranno.
Průchod přes naše zátarasy je přímo před námi. Kulomety míří na ústí průchodu.
L'apertura del reticolato è qua fuori, la mitragliatrice la tiene sotto tiro.
Průchod k toaletám.
Un'entrata separata per i bagni.
Tamhle je ten průchod, kolem kterého Muffy skákal s baterkou.
E là c'é l'apertura nella rete dalla quale. é passato Muffy con la lampada.
Tam je průchod.
Il corridoio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropští lídři dnes dávají volný průchod triumfalismu a současnou hospodářskou úlevu pokládají za potvrzení platnosti zkrachovalých nadnárodních struktur řízení.
Oggi, i leader dell'Europa indulgono in trionfalismi, ritenendo l'attuale tregua economica una conferma dell'efficacia di strutture di governance transnazionali che invece hanno fallito.
Zjevně ovšem existuje prostor pro průchod rozmanitějšího uvažování.
Detto ciò, vi è chiaramente la possibilità di consentire un pensiero più eterodosso.
Problém tkví ve finanční soustavě, která sice vynikla ve schopnosti dát průchod manipulaci trhu, spekulaci a zneužívání obchodních informací, ale selhala ve svém stěžejním poslání: působit na globální úrovni jako prostředník mezi úsporami a investicemi.
Il problema è un sistema finanziario che si è distinto per aver consentito la manipolazione del mercato, la speculazione e l'insider trading, ma non è riuscito nel suo compito principale: bilanciare risparmi e investimenti su scala globale.
Západní Afrika se až dosud vyhýbá nejhoršímu endemickému a rutinnímu násilí, které provází průchod drog střední Amerikou.
Finora, l'Africa occidentale ha evitato l'aspetto peggiore della violenza endemica che tradizionalmente accompagna il passaggio della droga attraverso l'America centrale.
Když dal Irák před třiceti lety průchod svému nepřátelskému postoji k Íránu, propadlo se jeho roční HDP na obyvatele z 5374 dolarů v roce 1980 na 1253 dolarů v roce 1991.
Tre decenni fa, dopo che l'Iraq ha avviato le ostilità con l'Iran, il suo Pil annuo pro capite è sceso drasticamente da 5.374 dollari nel 1980 a 1.253 dollari nel 1991.
Ještě důležitější je, že Nová rozvojová banka dá větší průchod perspektivám a zájmům obyvatel rozvojových zemí a rozvíjejících se trhů.
Ancora più importante, la nuova banca per lo sviluppo darà più spazio al punto di vista e agli interessi di quanti vivono in Paesi in via di sviluppo ed emergenti.
Umožníme-li tomuto procesu volný průchod, bude stimulovat globální růst a přispěje ke snížení chudoby.
Se tale processo riuscirà a fare il proprio corso, stimolerà la crescita mondiale e contribuirà a ridurre la povertà.

Možná hledáte...