risultato italština

výsledek

Význam risultato význam

Co v italštině znamená risultato?

risultato

(matematica) numero prodotto dall'operazione tra due numeri (filosofia) situazione che si viene a creare alla fine di una vicenda  sport:punteggio

Překlad risultato překlad

Jak z italštiny přeložit risultato?

Příklady risultato příklady

Jak se v italštině používá risultato?

Citáty z filmových titulků

Il risultato che abbiamo raggiunto in Inghilterra si e' rivelato un colpo decisivo.
To, co se nám podařilo v Anglii, pro ně byl kritický zásah.
Abbiamo usato i rapporti del laboratorio dell'NTSB, e il motore dell'elicottero e' risultato positivo a due composti distinti.
Vytáhli jsme zprávy z laborky Úřadu pro letectví a motor vrtulníku byl pozitivní na dvě zřetelné sloučeniny.
Il risultato.
Výsledek.
La credenza negli spiriti maligni, la magia e la stregoneria sono il risultato di nozioni ingenue sui misteri dell'universo.
Víra v zlé duchy, magii a čarodějnictví je výsledkem naivních představ o uspořádání vesmíru.
Questa possessione, questo sonnambulismo, queste vertigini, sono il risultato di malattie nervose che chiamiamo isteria.
Tato posedlost - tento náměsíčný stav uhranutí se dobře kryjí s nervovou poruchou, obecně zvanou hysterie.
Ma Roma non era a conoscenza del dolore segreto che affliggeva Ben-Hur per la madre e la sorella che aveva cercato a lungo e senza risultato.
Ale Rím pranic nevedel o skrytém žalu Ben-Hurove, který dlouho a bezvýsledne pátral po své matce a sestre.
Il risultato, dico!
Ale výsledky, prosím!
Ecco il risultato di una puntura di anofele.
Následek bodnutí rodu anopheles.
E il risultato è che 10 persone diventano matte per paura di uno scandalo?
Jediný výsledek je, že deset lidí má hrůzu ze skandálu.
Ma non si può mai dire quale sarà il risultato finale.
Ale nikdy předem nevíte, jak se pokus vyvine.
Risultato sicuro: appello generale in cortile.
A výsledek? Všeobecný apel na dvoře.
Non può essere a Londra e non conoscere il risultato!
Jak můžete být v Anglii a nevědět, jak zápas dopadl?
Esaminate il cuore e riferitemi subito il risultato.
Prohlédněte mu srdce a všechno mi hned hlaste.
Il risultato di una vita sana e una mente lucida.
Ve zdravém těle zdravý duch.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ciò costituisce un risultato profondamente deludente.
Takový výsledek je velkým zklamáním.
L'attenzione esclusiva che l'Europa ha riservato all'austerità è il risultato di un'errata diagnosi dei suoi problemi.
Upřená soustředěnost Evropy na úspory je důsledkem chybné diagnózy jejích problémů.
Gli estremi della disuguaglianza osservati in alcuni Paesi non sono il risultato inesorabile delle forze e delle leggi economiche.
Extrémy nerovnosti pozorované v některých zemích nejsou neodvratným výsledkem působení ekonomických sil a zákonů.
Come risultato, nell'ampia sotto cultura americana legata al possesso delle armi, la proprietà delle armi è diventata perversamente legata alla libertà.
V důsledku toho se vlastnictví zbraní začalo v obrovské americké subkultuře vlastníků zbraní spojovat jakýmsi zvráceným způsobem se svobodou.
Il risultato è un paradosso pericoloso.
Výsledkem je nebezpečný paradox.
Il risultato più importante di Rio, quindi, non sarà un nuovo trattato, una clausola vincolante, o un impegno politico.
Nejdůležitějším výsledkem v Riu proto nebude nová smlouva, závazná klauzule či politický závazek.
L'Europa starebbe infinitamente meglio se la Germania scegliesse definitivamente tra eurobond e uscita dall'Eurozona, a prescindere dal risultato; in effetti, anche la Germania starebbe meglio.
Evropa by na tom byla nekonečně lépe, kdyby si Německo definitivně vybralo mezi eurobondy a odchodem od eura, ať už by zvolilo tak či tak; ostatně lépe by na tom bylo i Německo.
Dovevano investire solo nell'installazione delle attuali pompe - e l'hanno fatto volontariamente, con il risultato di un totale di 23 milioni di pompe d'acqua oggi.
Farmáři museli investovat pouze do instalace samotných čerpadel - a činili tak ochotně, výsledkem čehož je dnešní celkový počet 23 milionů vodních čerpadel.
L'unica controindicazione è il fatto che una modifica fiscale più lenta potrebbe ridurre ulteriormente la fiducia e vanificare lo scopo, con il risultato di una minore spesa privata.
Jediný protiargument zní tak, že pomalejší fiskální úpravy by dále snížily důvěru, a tím popřely vlastní cíle, poněvadž výsledkem by byly nižší soukromé výdaje.
Il resto del discorso è risultato ancor più significativo, pur non riuscendo ad attirare molta attenzione da parte dell'opinione pubblica.
Zbytek projevu byl ještě průkaznější, ačkoliv si získal jen malou veřejnou pozornost.
Come risultato degli sforzi di MINUSTAH (e di quelli delle altre agenzie ONU), la sicurezza nel paese è migliorata considerevolmente anche grazie ad un potere giudiziario più forte e forze di polizia nazionali più efficienti.
V důsledku úsilí MINUSTAH - a dalších agentur OSN - se bezpečnostní situace na Haiti výrazně zlepšila, k čemuž přispělo i silnější soudnictví a efektivnější státní policejní sbor.
Nelle fasi finali del campionato, Fischer stracciò due ottimi avversari con un punteggio senza precedenti di 6-0, un risultato sorprendente laddove molte partite tra campioni finiscono in pareggio.
Krátce před šampionátem rozdrtil Fischer dva velmi kvalitní soupeře neslýchaným skóre 6:0 - u hry, kde tolik velmistrovských partií končí remízou, je to ohromující výsledek.
Di fatto, quello della continuità è l'unico risultato elettorale che si può quasi certamente escludere.
Volebním výsledkem, který téměř jistě můžeme vyloučit, je kontinuita.
Il risultato è che le aziende si sentono molto più responsabili, spesso in maniera assai specifica, e incentivate a offrire servizi sempre migliori.
V důsledku toho se firmy chovají mnohem zodpovědněji, často velmi specifickými způsoby, což vytváří silné podněty ke zlepšování služeb.

Možná hledáte...