samostatný čeština

Překlad samostatný italsky

Jak se italsky řekne samostatný?

Příklady samostatný italsky v příkladech

Jak přeložit samostatný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jejich svět byl tento uzavřený, samostatný prostor, obklopený pozorovatelnami, na kterých vojáci drželi hlídky, mohli mířit na vězně a příležitostně je z nudy zabít.
Il deportato apparteneva a questo mondo delimitato dalle torrette dei soldati che sorvegliavano dall'alto senza esitare a uccidere se qualcosa non andava.
Vím, že chceš být samostatný ale učiň všechno, aby drahá matka na tebe byla pyšná.
Sono certo che ti comporterai. in una maniera che renderebbe la tua povera cara madre fiera di te.
Takovou svini by museli dát samostatný cely.
Probabilmente la scrofa non puo' fare ginnastica dentro una cella vuota.
Takže mám pocit, že bychom našim silnicím první třídy měli dát samostatný vysílací čas.
Quindi sento che dobbiamo alle superstrade la loro serie.
Mám svůj samostatný úkol.
Mi è stata affidata una missione mia.
Každý kousek byl samostatný tvor. s vrozenou vůlí chránit vlastní život.
Ogni pezzo era un singolo animale con un desiderio innato di proteggere la propria vita.
Velitel musí být samostatný.
Un capo dev'essere indipendente.
Ošetřovna má samostatný systém.
L'infermeria ha un sistema isolato.
Udělej samostatný a společný daňový přiznání.
Fai una dichiarazione singola e una congiunta, e poi vedi.
Pokud musíš něco napsat, tak na samostatný list a tvrdou podložku.
Per scrivere, usa un solo foglio di carta e appoggiati su una superficie rigida.
Hlavní je na samostatný stránce a má hodně scén.
La protagonista è su ogni pagina. Ha un sacco di scene.
Arcamax je náš nový samostatný snímač CD-ROM.
L'Arcamax è il nostro nuovo lettore CD-ROM.
Doktore.? Víte, mám u sebe samostatný mobilní zdroj holografických paprsků.
Sono stato fornito di oloemettitore portatile, autonomo e autoalimentante.
Vlastně se snažíme o obnovení dvou humanoidních forem života aniž bychom museli použít jediný samostatný řetězec DNA.
Stiamo parlando di ricreare due forme di vita umanoidi senza un singolo frammento distinto di DNA.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dvě největší, Německo a Francie, tvoří samostatný obvod.
I due Paesi più grandi, Francia e Germania, hanno un raggruppamento tutto per loro.
Pokud jde o dopady trvale neudržitelných postupů a klimatických změn, patří ženy k nejzranitelnějším skupinám, protože často nemají samostatný příjem ani pozemková práva.
Le donne sono tra i soggetti più vulnerabili agli impatti delle pratiche non sostenibili e del cambiamento climatico, perché spesso non hanno redditi indipendenti o diritti di proprietà sulla terra.

Možná hledáte...