telo | dělo | tel | teso

tělo čeština

Překlad tělo italsky

Jak se italsky řekne tělo?

Příklady tělo italsky v příkladech

Jak přeložit tělo do italštiny?

Jednoduché věty

Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia ha trovato un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia ha trovato un cadavere in un'automobile abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in un'automobile abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia ha trovato un cadavere in una macchina abbandonata vicino al parco.
Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
La polizia trovò un cadavere in una macchina abbandonata vicino al parco.
Je běžné, že tělo reaguje tímto způsobem.
È normale che il corpo reagisca in questo modo.

Citáty z filmových titulků

Přeju si, aby aspoň tvoje tělo odpočívalo v pokoji.
Spero che, almeno il vostro corpo, riesca a riposare in pace.
Tělo vesmíru. jedinečná existence, síla yin a yang!
Il corpo dell'universo, l'esistenza e il potere dello yin-yang.
Vaše tělo.
Il vostro corpo. Cosa?
Když vyhraju, tak mi dáte svoje tělo a já vám dám to svoje.
In caso di vittoria, voi mi darete il vostro corpo, e io vi darò il mio corpo.
Jak vaše tělo reagovalo na všechny tyhle léky?
Come ha reagito il tuo corpo a tutti questi farmaci?
Mrtvé tělo.
Un cadavere conge.
Zajímá nás, zda jsme identifikovali mrazákové tělo.
Ci chiedevamo se fosse riuscito a identificare il cadavere nel frigo.
Nikoho nenapadlo bít na poplach, když viděl tělo v lednici?
Nessuno ha pensato di dare l'allarme quando è stato ritrovato un corpo in un frigo?
Když ji moji lidé kontrolovali, nebylo tam žádné tělo.
Quando i miei ragazzi l'hanno controllato, non c'era alcun corpo, ok?
Ne, já jsem bez zájmu, víš, to je tělo.
No, fa lo stesso, cioe'. E' il corpo.
Tělo dělá různé věci.
Il corpo fa diverse cose.
Dívejte, všichni, moje tělo!
Tutti gli occhi su di me, guardate che so fare!
Má sušené červené ovoce, střední tělo a jemnou, lákavou kyselost.
Cercate un retrogusto di frutti rossi, un corpo medio, e un'intensa. Invitante acidita'.
Je to vaše tělo a tohle budou vaše prášky.
E' il suo corpo. e saranno le sue pillole.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pavel použil lidské tělo (v latině corpus) jako metaforu společnosti a nadnesl, že tak jako ve zdravém těle se i ve zdravé společnosti musí zachovat všechny orgány a žádný se nesmí nechat odumřít.
Paolo utilizzava il corpo umano (corpus in latino) come metafora per la società, suggerendo che in una società sana, così come in un corpo sano, ciascun organo deve essere preservato e nessuno deve essere lasciato morire.
V tomto ohledu připomínají ekonomové lékaře, kteří musí vědět, jak vypadá zdravé tělo, než mohou stanovit diagnózu a předepsat léčbu.
A questo proposito, gli economisti sono come i medici che, per diagnosticare una malattia e prescrivere una cura, devono prima sapere come appare un corpo sano.
Jakmile to dokážeme, bude mnohem pravděpodobnější, že se nám podaří vyvinout nástroje umělé inteligence, které budou schopny dosahovat nečekaných průlomů v pochopení, jak lidské tělo přijímá onemocnění nebo mu vzdoruje.
Una volta in grado di fare questo, potremmo sviluppare con maggiore probabilità degli strumenti di intelligenza artificiale in grado di progredire inaspettatamente nella comprensione di come il corpo sopporta e resiste alle malattie.
Když rostoucí tělo nemá dostatek nezbytných vitaminů a živin, škodlivé následky přetrvávají dlouho do dospělosti.
Quando in fase di crescita non si assumono abbastanza vitamine e sostanze nutrienti gli effetti dannosi si fanno sentire a lungo anche nell'età adulta.
Většina jich buďto vůbec neví, co to antimikrobiální rezistence je, nebo se mylně domnívá, že se rezistentním stává tělo jednotlivce - nikoliv bakterie samotná.
La maggior parte delle persone è completamente ignara della resistenza antimicrobica oppure crede erroneamente che sia il corpo di un individuo a diventare resistente ai medicinali - non gli stessi batteri.
Vaše tělo například udržuje stálou teplotu kolem 37 stupňů Celsia.
Il corpo, per esempio, mantiene una temperatura costante di circa 37 gradi.
Tělo se spoléhá na negativní zpětné vazby, aby neustále fungovalo stejně.
Il vostro corpo si basa su reazioni retroattive per mantenere le stesse modalità di funzionamento.

Možná hledáte...