ulovit čeština

Překlad ulovit italsky

Jak se italsky řekne ulovit?

ulovit čeština » italština

acquistare acchiappare

Příklady ulovit italsky v příkladech

Jak přeložit ulovit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Snažím se ulovit něco k jídlu, ale zdá se, že byl někdo rychlejší než já.
Sto cercando di procurarmi un po' di cibo, ma sembra che qualcosa sia arrivata prima di me.
Chtěl jsem ti ulovit králíka na kožíšek.
A caccia di conigli per farti una pelliccetta.
Naznačuju, že ho chceš ulovit?
E io starei insinuando che tu gli stai tendendo una trappola, con la complicità di mia madre?
Kdyby mě holky viděly takhle tu s tebou chodit řekly by, že se snažím ulovit šéfova synovce.
Se le ragazze mi vedono, diranno che me la faccio col nipote del capo.
Hroznýš dokáže ulovit kozu a zabít ji tak, že ji umačká k smrti.
E se un pitone afferra una capra l'acchiappa e la strizza fino ad ammazzarla.
V moři musí být nějaké zvíře, kvůli kterému nemůžeme nic ulovit.
Di sicuro c'è una creatura impazzita laggiù. Per questo la pesca è così povera.
Dnes jsi jednoduchou dívkou. Žiješ na Seině a právě se snažíš ulovit k obědu nějakou rybu.
Oggi sei solo una ragazzina che vive lungo la Senna, e cerchi di pescare un pesce per pranzo.
Dnes v noci tě naučím, kde se dají ulovit říční ryby.
Stanotte ti insegnerò dove catturare i pesci.
Protože Antoine neví, co s penězi, rozhodla ses ulovit jeho. Fajn.
Poichè Antoine non sa di che farsene dei suoi soldi. tu preferisci portare il visone invece della lepre.
Brzy se vrátím milánkové. Jdu něco ulovit.
Ci sarà sicuramente qualche antilocapra qui intorno.
Protože dneska vyrazíme ulovit kance.
Perché questa sera andremo ad uccidere un cinghiale.
Ale jeden nemohla ulovit.
Ma uno non lo catturava.
Když se mu nedaří ulovit lachtana, pak útočí na. lišky, vodní ptáky a dokonce i na člověka.
Quando non ci sono molte foche nelle vicinanze, attacca cuccioli di leoni di mare e foche, gabbiani e anche gli uomini.
Dá se tam ledacos ulovit.
Si può pescare bella roba, laggiù.

Možná hledáte...