všudy | všup | rude | jude

všude čeština

Překlad všude italsky

Jak se italsky řekne všude?

Příklady všude italsky v příkladech

Jak přeložit všude do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Carla je moje žena. Má všude špehy.
Ha spie dappertutto.
Jsou tu všude okolo.
Sono sparse dappertutto.
A ty? Šel jsem jí zkontrolovat, podívat se, jak se jí daří, prože jsem věděl, že má všude škrábance a podobně a určitě byla stejně vyděšená, jako jsem byl já.
Volevo andare a controllare per vedere come stesse, sapevo che aveva dei graffi e altre ferite addosso ed ero certo che lei fosse spaventata tanto quanto me.
Med všude ve vousech.
Ha la barba piena di miele.
Kde všude jsi byl, cestovateli?
E dove sei stato, giramondo?
Všude.
Oh, dappertutto.
Ty jsi tu ta, která je všude kolem.
Sei tu quella confusa.
Já piju všude, ale svoje picí studování dělám tu.
Bevo ovunque, ma qui e' dove bevo mentre studio.
Ten hlas bych poznal všude.
Cosa? Riconoscerei quella voce ovunque!
Rok 1962 byl rokem velké změny v Nonnatus House, ale ke změnám dochází neustále všude, pořád se objevují nové tváře, prolévají se nové slzy, investuje se do nových radostí, ani kruh lásky není narušován, rozšiřuje se.
Il 1962 fu un anno di grandi cambiamenti a Casa Nonnato. ma ci sono sempre cambiamenti dappertutto. Ci sono sempre nuovi volti. nuove lacrime da versare. nuove gioie in cui investire. Eppure il cerchio dell'amore. non viene spezzato. si espande.
Všude v New Yorku si muži mohou sundat svá trika, tak to může udělat i žena.
Se a New York un uomo puo' togliersi la maglietta, puo' farlo anche una donna. E' la legge.
To taky, ale kromě toho jsou tu všude bezpečnostní kamery.
Beh, si', ma ci sono anche telecamere di sicurezza ovunque.
Domluvíme se s vnitřní bezpečností a dáme všude jejich fotky.
Mettiamo ovunque le loro foto segnaletiche.
Na horizontu se rýsuje Země, pozvolna stoupá do prostoru a osvětluje obraz fantastickým světlem. Astronomové zkoumající neznámou zemi, vidí všude kolem krátery. Právě když se chystají na průzkum, prudká exploze odvrhne nešťastné muže na všechny strany.
La Terra sorge lentamente nello spazio illuminata da una luce fantastica.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takže se to může stát všude.
Può quindi accadere dappertutto.
Na konci května bude mít mezinárodní společenství příležitost započít s realizací těchto myšlenek na Schůzi WHO o světovém zdraví - pro veřejná zdravotnictví všude na světě to bude okamžik naděje.
A fine maggio la comunità internazionale avrà la possibilità di iniziare ad implementare queste idee presso l'Assemblea Mondiale della Sanità dell'OMS; un momento di speranza per tutta la sanità pubblica a livello mondiale.
Za několik dní se v Abú Dhabí připojím k 300 globálním lídrům na prvním světovém summitu o vakcinaci - cílem tohoto setkání je zajistit, aby všechny děti všude na světě měly přístup k vakcínám.
Tra pochi giorni mi unirò ai leader globali ad Abu Dhabi per il primo vertice mondiale sui vaccini, un incontro finalizzato ad assicurare che tutti i bambini di qualunque luogo abbiano accesso ai vaccini.
O téměř 200 let později jako by lidstvo stále nechápalo hodnotu vody, výrazem čehož jsou desítky let špatného vodního hospodářství a řízení vodních zdrojů prakticky všude na světě.
Quasi 200 anni dopo, l'umanità non sembra aver ancora appreso il valore dell'acqua, esemplificato in decenni di scarsa gestione idrica praticamente ovunque.
Majetek, který nahromadila Poova manželka (spoléhat se na nastrčené osoby zejména z řad příbuzenstva je běžnou taktikou zkorumpovaných činitelů všude na světě), jen zdůrazňuje, jaké příležitosti se lidem se správnými konexemi nabízejí.
La fortuna accumulata dalla moglie di Bo (ricorrere a deleghe, soprattutto nei confronti parenti, è una tattica comune dei funzionari corrotti in tutto il mondo) mette in evidenza le opportunità di avanzamento a disposizione di chi ha i giusti agganci.
Americký odpor vůči AIIB je možná příkladem ekonomického jevu, který často pozoruji: firmy chtějí větší konkurenci všude kromě své vlastní branže.
Forse l'opposizione dell'America all'AIIB è un esempio di un fenomeno economico che spesso ho analizzato: le società vogliono una maggiore competizione ovunque tranne che nel loro settore.
Finanční bubliny se nafukují všude tam, kde existují trhy likvidních aktiv.
Le bolle finanziarie emergono ogniqualvolta esistono i mercati di asset liquidi.
Politici všude na světě by si měli uvědomit, jaké ekonomické příležitosti - a politické přínosy - takový výsledek slibuje.
I politici in tutto il mondo dovrebbero riconoscere le opportunità economiche - ed i benefici politici - che un tale risultato promette di offrire.
PALO ALTO - V ideálním světě by měl každý a všude přístup k potřebným zdravotnickým službám, aniž by musel platit víc, než si může dovolit.
PALO ALTO - In un mondo ideale chiunque, in qualsiasi parte del mondo, dovrebbe avere accesso ai servizi sanitari di cui ha bisogno senza dover pagare più di quanto possa permettersi.
Ačkoliv však ebola zaměřila pozornost světa na systémové nedostatky, cílem musí být boj s trvalými epidemiemi, které v tichosti způsobují utrpení a smrt populací všude na světě.
Ma, anche se Ebola ha diretto l'attenzione del mondo sulle carenze sistemiche, l'obiettivo deve essere quello di combattere le epidemie persistenti che in sordina infliggono dolore e morte alle popolazioni di tutto il mondo.
Tyto nově vznikající kapacity jsou příslibem, že vysoce kvalitní diagnostika dosáhne i k odlehlým populacím, zlepší řízení zdravotní péče a sníží náklady na její poskytování všude na světě.
Queste possibilità emergenti promettono l'estensione della portata della diagnostica di alta qualità a popolazioni lontane, il miglioramento della gestione della salute, e la riduzione dei costi dell'assistenza sanitaria in tutto il mondo.
I když však tento ambiciózní cíl není dosažitelný všude, mají rozvíjející se ekonomiky značný prostor k růstu produktivity přebíráním již existujících postupů.
Ma, anche se questo obiettivo ambizioso non è realizzabile ovunque, le economie emergenti hanno notevoli possibilità di recuperare la crescita della produttività.
Hlavním problémem je poškození toku zahraničních úvěrů, poněvadž americké cenné papíry kryté hypotékami a na nich založené deriváty se staly všude na světě téměř neprodejnými.
Il problema principale è che il flusso di credito estero è stato compromesso, perché i titoli garantiti da mutui ipotecari e i derivati USA basati su di essi, difficilmente riuscivano ad essere venduti.
Zároveň téměř všude v Evropě nabral postoj většinové společnosti na nepřátelství.
Al tempo stesso, l'atteggiamento della maggior parte delle persone è diventato più ostile quasi ovunque in Europa.

Možná hledáte...