ústí | msta | úcta | AStA

ústa čeština

Překlad ústa německy

Jak se německy řekne ústa?

ústa čeština » němčina

Mund Maul Mündung Öffnung Schnauze Mündstuck Mündlein
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ústa německy v příkladech

Jak přeložit ústa do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zakryjte jí ústa.
Bedeckt ihren Mund.
Teď už můžete jenom čekat a držet ústa.
Man muss jetzt die Klappe halten.
Držet ústa?
Klappe halten?
Ano. Ty zůstaň tady a neotevírej ústa.
Du bleibst hier und hältst den Mund.
Má černé oči a malá ústa dětská.
Mit Augen wie Sternen, Haut wie Schnee und Lippen wie Amors Bogen.
Pozor na ústa!
Pass auf!
Zavřete svá nevymáchaná ústa!
Haltet lieber Eure lose Zunge im Zaum!
Jinak ti budu muset tvá krásná ústa ucpat šátkem.
Sonst muss ich dir den Mund mit dem Taschentuch stopfen!
Máš svěží ústa.
Du hast einen kühlen Mund.
Nasedneme, a až otevře ústa.
Wir nehmen das Floß und wenn der Wal sein Maul aufmacht.
Určitě si myslel, že mám ty nejkrásnější oči a ústa jak růžičku. a postavu jak modelka.
Und er fand, ich hätte schmelzende Augen, einen Rosenknospenmund und eine Figur wie Miss Long Beach, der Traum der Flotte.
Jenom sedí, svlažuje si ústa a čeká až podáš žalobu.
Er wartet nur darauf, dass du ihn verklagst.
Zavřel jsi mu ústa. Měli jste ho slyšet.
Hättet ihr hören sollen.
Hej, krvácejí ti ústa. Jsi si jistý, že jsi v pořádku?
Bist du in Ordnung?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Drmolí, že Clintonová sotva otevřela ústa, což si vykládá tak, že jeho žádost nebyla dobře přijata.
Er grollt, dass Clinton kaum den Mund aufgemacht habe, was er so auslegt, als wären seine Bitten nicht gut aufgenommen worden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...