übersehen němčina

přehlédnout

Význam übersehen význam

Co v němčině znamená übersehen?

übersehen

trans. etwas oder jemanden nicht wahrnehmen; versehentlich nicht beachten Huch! Ich habe dich total übersehen. trans. etwas absichtlich nicht beachten (oft im Sinne von: ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen) Ich übersehe mal, dass du heute schon wieder zu spät gekommen bist. trans. mit seinem Blick weitläufig erfassen; überblicken trans. vollständig verstehen

übersehen

trans. etwas so lange und so oft angesehen haben, dass es langweilig oder sogar unangenehm ist, weiter hinzuschauen Ich habe mir die Serie übergesehen, nicht eine einzige Folge mehr für mich! Siehst du dir denn diesen Schwachsinn nie über?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad übersehen překlad

Jak z němčiny přeložit übersehen?

übersehen němčina » čeština

přehlédnout ignorovaný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako übersehen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady übersehen příklady

Jak se v němčině používá übersehen?

Citáty z filmových titulků

Die körperliche und psychologische Komponente meines Vaters Beziehung zu Julia hat die Polizei übersehen.
Je tam fyziologický a psychologický úhel. ve vztahu mého otce a Julie, který policie přehlédla.
Er ist nicht zu übersehen.
Nemůžete se splést.
Ich darf nichts übersehen!
Kdo mýlit by se nedoved.
Eine Kleinigkeit, die ich übersehen habe.
Zapomněl jsem něco říct.
Dumm von dir, das zu übersehen, Joss!
To bylo od tebe hloupé, Jossi!
Und übersehen Sie nicht die 3 Fußnoten.
A nezapomeňte na tři poznámky pod čarou.
Wir müssen Sie übersehen haben im Wirbel des Empfangs.
Hned vám něco vám přinesu.
Nein, ihr könnt ihn nicht übersehen.
Nemůžete ho přehlédnout.
Wie könnte ich die übersehen? Sie ist immer da.
Jak bych si jí mohla nevšimnout.
Hinter der Bühne treiben sich so viele Leute rum, da habe ich sie wohl übersehen.
Nikdy jsem ji v zákulisí neviděla, ale kolem se vždycky plete tolik lidí.
Na bitte, schon eingetroffen. Aber eins haben Sie dabei übersehen. Dass mir das Regiment Aquitanien durch Ihre Gegenwart verleidet ist.
Jedno jste ale přec neuhodla, že se mi Akvitánský pluk kvůli vám zprotiví.
Trotzdem habe ich nichts übersehen.
Nakonec mi přece jen vše neušlo.
Ich habe die Situation nicht richtig übersehen.
Omlouvám se. Nedošlo mi, o co tady kráčí!
Es war nicht zu übersehen.
Zcela viditelně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Linker Pazifismus neigt dazu, diese simple Tatsache zu übersehen.
Levicový pacifismus má sklon tuto prostou skutečnost přehlížet.
In ähnlicher Weise übersehen jene, die von einer Hegemonie Amerikas nach 1945 sprechen, dass die Sowjetunion mehr als vier Jahrzehnte lang ein militärisches Gegengewicht zu den USA bildete.
Ti, kdo hovoří o americké hegemonii po roce 1945, také neberou úvahu, že americkou vojenskou sílu více než čtyři desetiletí vyvažoval Sovětský svaz.
Aber die wichtige internationale Rolle, die Bernanke und die Fed während seiner Amtszeit spielten - einer Zeit, in der die schwache amerikanische Wirtschaft zu einer Schwächung der Rolle Amerikas als Weltmacht führte - darf nicht übersehen werden.
Neměli bychom však přehlížet zásadní mezinárodní úlohu, již Bernanke a Fed sehráli během jeho funkčního období - v časech, kdy domácí hospodářská ochablost znamenala relativně mdlou vůdčí roli Ameriky.
Übersehen - oder zumindest unterschätzt - wird dabei häufig Japan.
Často přehlíženo - anebo přinejmenším podceňováno - je však Japonsko.
Präsident George W. Bush hat eine unheimliche Begabung dafür, die große Botschaft zu übersehen.
Prezident George W. Bush má záhadnou schopnost nevidět věci v širším rámci.
Wenn Finanzmärkte sich auf die finanzielle Gesundheit der Bundesregierung konzentrieren, übersehen sie das gesamte Ausmaß der Verpflichtungen der Regierung.
Když se finanční trhy zaměřují na dobrý fiskální stav federální vlády, uniká jim rozsah vládních závazků jako celku.
Diese Komplexität wird nicht nur von westlichen Beobachtern, sondern auch von der türkischen Elite übersehen.
Tato spletitost se vytrácí nejen u západních pozorovatelů, ale také u turecké elity.
Ein Aspekt, der oft in ausländischen Einschätzungen der PLA übersehen wird, ist ihre politische Indoktrination und der Grad an Fanatismus, den diese auf dem eigentlichen Schlachtfeld hervorrufen kann.
Jedním aspektem LOA, který se v zahraničních hodnoceních často přehlíží, je její politická indoktrinace a míra fanatismu, kterou dokáže zplodit pro skutečný bitevní scénář.
Sie übersehen dabei allerdings geflissentlich, dass dieser Verhaltenskodex auf freiwilliger Basis beruht und daher nicht einklagbar ist.
Přitom však opomíjejí nepohodlnou skutečnost, že tento kodex je dobrovolný, a tudíž nevymahatelný.
Die Grenzen des Wachstums lag so falsch, weil die Autoren die größte Ressource von allen übersehen hatten: unseren eigenen Einfallsreichtum.
Meze růstu byly tak chybné proto, že jejich autoři přehlédli největší zdroj ze všech: naši vynalézavost.
Wir haben unter Einsatz von 200 quantitativen Variablen und Faktoren 174 Länder auf Quartalsbasis bewertet und dabei eine Anzahl von Ländern identifiziert, in denen die Anleger Risiken - und Chancen - übersehen.
Za pomoci 200 kvantitativních proměnných a faktorů určených ke čtvrtletnímu bodovému hodnocení 174 zemí jsme odhalili řadu zemí, kde investorům unikají rizika - a příležitosti.
Bei so vielen Presseberichten über Putins Russland wird der Rest des Landes oft übersehen.
Navzdory tomu, jak mnoho se píše o Putinově Rusku, zbytek země se často přehlíží.
Lediglich wenige Tage vor der Zusammenkunft in Brisbane übersehen die G-20 die wichtigsten langfristigen Bedrohungen für die Weltwirtschaft.
V době, kdy do setkání v Brisbane zbývá jen několik dní, tak skupina G-20 ignoruje hlavní dlouhodobé hrozby globální ekonomiky.
Darüber hinaus wurde ein grundsätzlicher Fehler in der wirtschaftspolitischen Strategie zum größten Teil übersehen, ein Fehler, der offenbar wird, wenn man den Hauptunterschied in den politischen Diskussionen zwischen Lateinamerika und Asien betrachtet.
Kromě toho zde bylo do značné míry přehlíženo základní selhání ekonomické strategie, jehož výsledkem je značný rozdíl mezi diskusí o veřejné politice v latinské Americe a v Asii.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...