annähernd němčina

přibližný

Význam annähernd význam

Co v němčině znamená annähernd?

annähernd

fast, nur einen kleinen Unterschied habend Es scheint annähernd jeder, der sich länger als für die Dauer eines Urlaubs in Istanbul aufhält, darüber ein Buch zu verfassen. Derzeit ist Russland im Ranking der Volkswirtschaften auf Platz 12. Um auf Platz fünf zu kommen, müsste Russland sein Bruttoinlandsprodukt annähernd verdoppeln und Frankreich einholen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad annähernd překlad

Jak z němčiny přeložit annähernd?

annähernd němčina » čeština

přibližný približný hrubý asi aproximativní

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako annähernd?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady annähernd příklady

Jak se v němčině používá annähernd?

Jednoduché věty

Goethes persönlicher Wortschatz umfasste annähernd achtzigtausend Wörter.
Goetheho osobní slovník obsahoval přibližně osmdesát tisíc slov.

Citáty z filmových titulků

Für Sie ist nichts auch nur annähernd gut genug.
Nic pro tebe není ani z půlky dost dobré.
Nicht annähernd kalt genug.
Ani vzdáleně není dost zima.
Sie erwogen Saturn, mit dem attraktiven Mond und den Ringen aber die Temperatur dort beträgt annähernd 270 Grad unter Null und die Oberfläche ist von einer 24.000 km dicken Eisschicht umgeben.
Zvažovali přesídlení na Saturn, který je atraktivní svými měsíci a prstenci, ale jejich teplota byla blízká 270-ti stupňům pod nulou a led dosahoval hloubky 25.000 kilometrů.
Nicht annähernd für so einen Burschen!
To je pro takového mladíka málo!
Das reicht nicht mal annähernd.
To sotva stačí. To je sotva polovina.
Herr Vorsitzender, niemandem aus dem Regiment, mich eingeschlossen, gelang das auch nur annähernd.
Pane předsedo, nikdo z celého pluku. se nedostal ani do blízkosti Německých drátů, včetně mě.
Du wirst Henry Terrill niemals das Wasser reichen können, nicht mal annähernd!
Ty nebudeš nikdy ani z poloviny takový chlap jako Henry Terrill!
Und was habe ich, was Sie annähernd interessieren könnte?
A co mám mít já, že vás to tak zajímá.
Es gibt keinen anderen Laden, Händler und keine Branche, die auch nur annähernd so ein einmaliges Angebot bieten können.
Tvrdím, že jakýkoli kamenný obchod, obchodní dům či velkovýroba se ani vzdáleně nepřibližuje této mé nabídce.
Das wäre nicht annähernd so spannend.
To by nebylo zase takové podivné.
Wenn er Billy annähernd das Wasser reichen könnte, wären die Jungs aus der Stadt raus, bevor es zu spät ist.
Kdyby sahal Billymu aspoň po kotníky, dostal by ty kluky z města, než bude pozdě.
Das schafften Sie nicht mal annähernd.
Tak to vám nevyšlo.
Ist hier jemand auf dem Schiff, der auch nur annähernd. so aussieht wie Satan?
Je na téhle lodi někdo, kdo alespoň vzdáleně připomíná Satana?
Form: Annähernd zylinderförmig.
Zhruba válcový tvar.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber weil diese Gewinne auf den enormen Abschwung während der Großen Rezession von 2008-2009 folgen, wird die Verlaufsform einer klassischen V-förmigen Erholung nicht annähernd erreicht.
Avšak jelikož tyto přírůstky následují po rozsáhlé kontrakci, k níž došlo během Velké recese let 2008-2009, jsou na hony vzdáleny trajektorii klasického oživení ve tvaru V.
Dies entspricht den Tatsachen: Fast alle jener Gase sind nach immer in der Atmosphäre, und ohne sie wäre das Problem nicht annähernd so drängend wie heute.
To je pravda: většina z těchto plynů je stále v atmosféře a bez nich by problém nebyl ani zdaleka tak naléhavý, jak v současnosti je.
Zwar hatten auch die Wahlen der Jahre 1988, 1992 und 2000 Folgen, aber diese waren nicht annähernd so erheblich wie die der Wahlen 1980 und 2008.
Volby v letech 1988, 1992 a 2000 byly sice také docela významné, avšak z nich vyplývající politické posuny nebyly ani zdaleka tak velké jako v letech 1980 a 2008.
Bernankes Verteidigung war robust und unmissverständlich: Die QE, argumentierte er, sei nicht annähernd so unkonventionell, wie ihre Kritiker behaupten.
Bernankeho obrana byla rázná a jednoznačná. Prohlásil, že QE není vůbec tak nekonvenční, jak jeho kritici tvrdí.
Die Schaffung zusätzlicher Naturschutzgebiete etwa, um den natürlichen Lebensraum weiterer Arten zu schützen, klingt vielleicht nach einer guten Idee. Doch der wirtschaftliche Nutzen würde die Kosten von fast einer Billion Dollar nicht annähernd decken.
Například vytváření dalších přírodních rezervací se možná jeví jako skvělý způsob, jak ochránit přirozené prostředí většího počtu druhů, avšak ekonomický přínos by ani nepokryl náklady ve výši bezmála jednoho bilionu dolarů.
Die meisten Menschen bleiben ja eigentlich lieber zuhause oder ziehen eine Rückkehr dem permanenten Exil vor. Kimchi schmeckt eben in Los Angeles nicht annähernd so gut wie in Pusan und Chapati ist in Hyderabad besser als in Manchester.
Většina lidí všude na světě dává přednost životu doma nebo návratům domů před trvalým exilem. Korejské kimči jednoduše nechutná v Los Angeles tak jako v Pusanu a indická placka čapati není tak dobrá v Manchesteru jako v Haidarábádu.
Die anderen vier - Slowenien, Polen, Litauen und die Slowakei - haben direkt gewählte Präsidenten, aber keiner von ihnen verfügt verfassungsrechtlich und politisch annähernd über eine derartige Machtfülle wie Kutschma in der Ukraine.
V ostatních čtyřech - ve Slovinsku, Polsku, Litvě a na Slovensku - se prezident volí přímo, ale žádná z nich se ústavně ani politicky neblíží Kučmově Ukrajině.
Doch wer nur annähernd mit dem US-Ansatz in Bezug auf die multilaterale Kreditvergabe vertraut ist, weiß, dass kein anderes Land seine Macht und seinen Einfluss derart geschickt zu seinem strategischen Vorteil genutzt hat.
Každý, kdo je alespoň trochu obeznámený s americkým přístupem k multilaterálním půjčkám, však ví, že žádná jiná země na světě tak dovedně nevyužívá své síly a vlivu ke strategickým ziskům.
Inflationsbereinigt verzeichneten Amerikas Börsen in den 90er Jahren annähernd eine Wertverdreifachung.
Po inflační úpravě se hodnota amerických burz během devadesátých let zhruba ztrojnásobila.
Mit der Unterstützung der GAVI Alliance ist die Chance zum Greifen nah, die Zahl der bis 2020 geimpften Kinder auf annähernd eine Milliarde zu verdoppeln und zwischen heute und 2020 den Tod von fünf Millionen Menschen zu verhindern.
S podporou GAVI je v našich silách zdvojnásobit do roku 2020 počet imunizovaných dětí, přiblížit se celkovému počtu jedné miliardy a zabránit ode dneška do tohoto data více než pěti milionům úmrtí.
Gleichzeitig müsste die EZB nicht annähernd so weit gehen wie die Federal Reserve, die die Zinsen bei elf aufeinander folgenden Sitzungen jeweils schrittweise um 25 Basispunkte erhöht hat - wobei das nicht das Ende ist.
Přitom ECB nemusí chodit tak daleko jako Fed, který úrokové sazby zvyšuje po 25 bazických bodech už 12 po sobě jdoucích schůzek, a přitom to z jeho strany ještě není vše.
Hirschman war der Ansicht, dass die Möglichkeiten wirtschaftlicher Entwicklung nicht annähernd so beschränkt sind, wie diese allumfassenden Theorien uns glauben machen wollen.
Hirschman byl přesvědčen, že možnosti hospodářského rozvoje nejsou ani zdaleka tak omezené, jak nás komplexní teorie navádějí.
Aber dies reicht nicht annähernd, um die immer tiefere Krise der Währungsunion aufzuhalten. Für viele Volkswirtschaften der Eurozone - und nicht nur die in der Peripherie - bleiben die Finanzierungskosten unhaltbar hoch.
To však na zastavení prohlubující se krize měnové unie ani zdaleka nestačí. Výpůjční náklady zůstávají pro mnoho ekonomik eurozóny neudržitelně vysoké - a nejen pro ty na periferii.
Sofern sich die politische Stimmung in Europa nicht radikal ändert - was unwahrscheinlich ist -, ist es unrealistisch, anzunehmen, dass die Kapitalmarktunion auch nur annähernd die Veränderungen der Bankenunion bringt.
Pokud se politická nálada v Evropě radikálně nezmění - což je nepravděpodobné -, bylo by nerealistické očekávat, že unie kapitálových trhů bude alespoň zčásti tak převratná jako unie bankovní.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »