bláznit čeština

Příklady bláznit německy v příkladech

Jak přeložit bláznit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zase začínáš bláznit.
Deine Fantasie geht mit dir durch.
Oni nebudou bláznit bez důvodu.
Ohne Grund wären sie wohl nicht so aufgeregt.
Takhle malým klukům bláznit hlavu.
Kleine Jungen erzählen die unglaublichsten Geschichten.
Nemám co říct na to, jak jste začala bláznit.
Wer weiß, was Sie mit diesem Irrsinn hätten anrichten können.
Nevím. Možná, že začínám bláznit?
Vielleicht werde ich verrückt.
Děvčata z tebe budou bláznit.
Mädels werden wild nach dir sein.
Musím zas jít bláznit.
Ich muss wieder närrisch sein.
Začínám bláznit!
Ich drehe durch!
Kromě toho se mi zdá, e začíná bláznit.
Wie die alten Römer.
To není možné. Cruchote, začínáme bláznit.
Das ist eine Sinnestäuschung, Cruchot.
Začínají bláznit.
Sie sind stinksauer.
Pro kristovy rány, Andrew, přestaňte už bláznit!
Andrew, hören Sie endlich auf mit den Albernheiten!
Ippolite, přestaň bláznit. To už stačí.
Ippolit, stell dich nicht dumm.
Chlapi ve štábu začínají bláznit.
Die Jungs von der Crew drehen langsam durch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...