doslech čeština
Překlad doslech německy
Jak se německy řekne doslech?
doslech čeština » němčina
Příklady doslech německy v příkladech
Jak přeložit doslech do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Král rozradostněn se doslech, Macbethe, jak slavně jsi zvítězil.
Der König hörte hocherfreut, Macbeth, die Kunde deines Sieges.
Já, když dovolíte, zůstanu na doslech.
Wenns Euch beliebt, stell ins Gehör der Unterredung mich.
Poslala si pro věci a já se to doslech.
Sie hat nach ihrem Gepäck geschickt, und da hörte ich was läuten.
Král rozradostněn se doslech, jak zvítězils.
Der König hörte hocherfreut die Kunde deines Siegs.
Doslech jsem se, že jezdíš pro Chisuma.
Ich nehme an, du reitest für Chisum.
Doslech jsem se, že ti dnes přivezli mladýho Jarvise.
Ich höre, Sie bekamen heute den Jarvis-Jungen?
Doslech sem se že končíme.
Es ist 3 Uhr, die Gewerkschaft sagt, dass wir aufhören müssen.
Někdo se o tom doslech.
Das fbi hat davon Wind bekommen.
Komukoli, kdo je na doslech.
An alle, die mich hören.
Něco jsem se doslech.
Es ist kein Laster.
Myslím, že Mink se doslech o tom, jak jsi sejmul Bernieho a vzal roha. Ten odpornej hazjl.
Mink hat wohl gehört. dass du den Waschlappen umgelegt hast und ist abgehauen.
Pochopitelně, že se taky doslech o zvuku válečnýho bubnu!
Er will stets die Kriegstrommeln hören.
Nepůjde o doslech.
Dann wäre es nicht Hörensagen.
Sotva sem se doslech, že se zajimáte, usoudil jsem, že bude lepší nechat to odborníkum.
Als ich hörte, dass Sie interessiert sind, wollte ich es den Experten überlassen.
Možná hledáte...
doslechnout |
doslova |
doslovy |
doslov |
doslovný |
doslovně |
dosloužit |
dosluhující |
doslovné znění |
Dosenschildkröte |
dostal |
dost ein
DoporučujemePatnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.